Heijan feat. Muti - Abin Dızo Bremın - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heijan feat. Muti - Abin Dızo Bremın




Abin Dızo Bremın
Дядя Дизо, тормоз
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой дядя Дизо, тормоз
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой дядя Дизо, тормоз
Köşeler canlı gençler heyecanlı
Углы оживленные, молодежь возбуждена
Süzüyorum şehri gözlerim kapalı
Осматриваю город, глаза закрыты
Yolunda herkes amaçlar farklı
У каждого на пути свои цели
Kafalar Jupiter, Uranüs ve Marstı
Головы как Юпитер, Уран и Марс
Amaç hızsa bizde limit yok
Если цель - скорость, у нас нет предела
Yakalanırız dızo mazeretse çok
Попадемся, Дизо, отмазок много
Masumum olayla alakamda yok
Я невиновен, к делу не причастен
Beş sene üç ay dımdızolar şov
Пять лет три месяца, тормоза, шоу
İso dolanır semtin içinde
Изо слоняется по району
Gündüz uyur gece keşif peşinde
Днем спит, ночью на разведке
Paralar cebinde keyfi yerinde
Деньги в кармане, кайфует
Yıkılsa dünya değil sikinde
Даже если мир рухнет, ему все равно
Çekmiş Nike'ı Adidasta ballı
Надел Nike, в Adidas хорош
Yok eşi benzeri yaptığı dansın
Нет равных его танцу
Ritmi duyan herkes ayağa kalksın
Услышавший ритм, пусть встанет
Ver sesi DJ şarkı başlasın
Дай звук, диджей, пусть песня начнется
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой дядя Дизо, тормоз
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
sesi aç,
Сделай громче, сделай, сделай
Kaldır elleri kır kilitleri
Подними руки, сломай замки
Abin dızo bremin
Твой дядя Дизо, тормоз
Yine bi' yılbaşı, yine bi' Taksim
Опять Новый год, опять Таксим
Kalabalık ortam, bayanlar aksi
Толпа, дамы против
Kaynıyo ortalık hep travesti
Все кишит трансвеститами
Anlamadım dayı bizi niye kesti
Не понял, дядя, почему на нас уставился?
Biri kulüpte yanında manita
Один в клубе с девушкой
Biri dışarda damsız hani bana, hani bana
Другой снаружи без девушки, где моя, где моя?
Hele tipe baksana
Только посмотри на его лицо
Gökten elma yağsa sapı kalır sana (hıamına)
Даже если яблоки с неба упадут, тебе только черенок достанется (вот блин)
Bi' ileri iki geri sallanıyo kimi
Вперед-назад кто-то качается
Kim kime elliyo farkında değil
Кто кого трогает, не понимает
Gazeteye manşet genç kıza taciz
Газетный заголовок: домогательство к молодой девушке
Senin anan bacın yokmu lan aciz
У тебя матери и сестры нет, что ли, бессильный?
Sabaha karşı bitti maaşı
К утру закончилась зарплата
Su elektrik ve bi' ev kirası
Вода, электричество и аренда квартиры
Senenin ilk günü eğleneyim derken
Хотел повеселиться в первый день года
Al sana yılbaşı, tuttun mu başı?
Вот тебе и Новый год, как тебе начало?





Writer(s): Heijan, Muti


Attention! Feel free to leave feedback.