Heijan - Bi Bedeli Var - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heijan - Bi Bedeli Var




Payımıza koyan birileri var
Есть кто-то, кто ставит нашу долю работы
Ölüleri boş koy, dirileri var
Поставь мертвых пустыми, у них есть живые
Silivri F tipi, Maltepe sübyan
Тип Силиври Ф, педофил Малтепе
Seçtiğin hayatın bi′ bedeli var
Жизнь, которую ты выбрал, имеет свою цену
Bi' bedeli var, bi′ bedeli var
Есть цена, есть цена
Seçtiğin hayatın bi' bedeli var
Жизнь, которую ты выбрал, имеет свою цену
Bi' bedeli var, bi′ bedeli var
Есть цена, есть цена
Seçtiğin hayatın bi′ bedeli var
Жизнь, которую ты выбрал, имеет свою цену
Amacını kovala, etme tereddüt
Преследуй свою цель, не стесняйся
Patlat merhamet, hasmına güldür
Взрывай, милосердие, заставь своего врага смеяться
Yok suç kabulü, hak edeni öldür
Нет признания вины, убей того, кто этого заслуживает
Yağsın, mermiler üstüne düşsün
Пусть идет дождь, пули упадут на тебя
Janti takımlı beyaz yaka kodoman
Кодоман в белом воротнике в костюме Джанти
Geçecek, tenhada para saçıp gidecek
Он пройдет, уйдет в уединении и уйдет
Gözü kara birileri işlerini çözecek
Кто-то безрассудный разберется с их делами
Düşecek gidip onu adına yürüyecek
Он упадет и пойдет от его имени
Aslında buraları biliyolar
Вообще-то, они знают это место.
Kirli işlerini burada çözüyolar
Здесь они решают свою грязную работу
İllegali kovalayıp legale dönüyolar
Они будут преследовать нелегалов и вернуться к закону
Yatırımı sokağa yapıp kolayca büyüyolar
Они сделают инвестиции на улице и легко вырастут
Onlar, gördüğüm yüzler hep onlar
Они всегда те лица, которых я вижу.
Biri vurulursa suçlu onlar
Если кого-то застрелят, они виновны
Ekranda gördüğün adamlar
Люди, которых ты видел на экране
Masumu oynayıp sokağı suçlar
Играть невиновного и обвинять улицу
Onlar, gördüğüm yüzler hep onlar
Они всегда те лица, которых я вижу.
Biri vurulursa suçlu onlar
Если кого-то застрелят, они виновны
Ekranda gördüğün adamlar
Люди, которых ты видел на экране
Masumu oynayıp sokağı suçlar
Играть невиновного и обвинять улицу
Bu da kurulu bi' düzen aslında
Это тоже установленный порядок.
Yemle çol-çocuğu, para bassınlar
Прикорми ребенка, пусть печатают деньги.
Tabii düşünce hasmına mermi
Конечно, пуля противнику мысли
Patlatır onlar, cezayı sırtlar
Они взорвут его и отбьют наказание
Rahat ol, bunu bilmiyo′ onlar
Расслабься, они этого не знают.
Bas parayı, sussun özgür medya
Нажми деньги, заткнись, свободные СМИ
Ateşle üç-beş gecekondulara
В три-пять трущоб с огнем
Dik rezidansları arsalara
Крутые резиденции на землю
Tabii sıkılır canınız bi' ara
Конечно, вам будет скучно, как-нибудь.Декан?
Koskoca pasta, hani payım aslan?
Большой торт, моя доля льва?
İhale sıkıntı, dişli rakipler
Тендерная скука, зубчатые конкуренты
Çözümse belli, kirli sokaklar
Если есть решение, то грязные улицы
Hadi bakalım lan (hah, hah)
Давай, блядь (ха-ха)
Kravat boğazını sıkacak bir ara
Галстук как-нибудь затянет тебе горло декольте
Bu mu masum lan? (Pa, pa)
Это, блядь, невиновно? (Па, па)
Kendi tetikçisi kafasına basacak
Его собственный стрелок наступит ему на голову
Yok öyle dava (yok, yok)
Нет такого дела (нет, нет)
Adınıza mermi patlatan adamlar
Люди, которые взорвали пули на ваше имя
Namluyu size çevirince yobazlar onlar
Когда они поворачивают ствол к вам, они хороши
Onlar, gördüğüm yüzler hep onlar
Они всегда те лица, которых я вижу.
Biri vurulursa suçlu onlar
Если кого-то застрелят, они виновны
Ekranda gördüğün adamlar
Люди, которых ты видел на экране
Masumu oynayıp sokağı suçlar
Играть невиновного и обвинять улицу
Onlar, gördüğüm yüzler hep onlar
Они всегда те лица, которых я вижу.
Biri vurulursa suçlu onlar
Если кого-то застрелят, они виновны
Ekranda gördüğün adamlar
Люди, которых ты видел на экране
Masumu oynayıp sokağı suçlar
Играть невиновного и обвинять улицу





Writer(s): Ates Berker Ongoren, Dogan Tarda


Attention! Feel free to leave feedback.