Lyrics and translation Heimataerde - Bei meiner Ehr'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine
Schwester,
weißt
du
noch,
wie
wir
im
dunklen
Walde
war′n
Младшая
сестра,
ты
помнишь,
как
мы
были
в
темном
лесу
Und
"Brüderchen
und
Schwesterchen"
als
unser
Lieblingsmärchen
sah'n?
А
"Братья
и
сестры",
как
видели
нашу
любимую
сказку?
Vertraue
mir,
ich
führe
dich
aus
jedem
Tal
ins
helle
Licht
Поверь
мне,
я
выведу
тебя
из
каждой
долины
в
яркий
свет
Hab
keine
Angst
vor
dieser
Welt
Не
бойся
этого
мира
Um
böse
Monster
kümmer′
ich
mich!
О
злых
монстрах
я
позабочусь!
Glaube
mir,
was
ich
dir
sage
Поверь
мне
в
то,
что
я
тебе
скажу
Ich
schwör'
es
dir
bei
meiner
Ehr'
Клянусь
тебе
моей
честью,
Nimm
die
Hand,
die
ich
dir
reiche
Возьми
руку,
которую
я
протягиваю
тебе
Ich
helfe
dir
bei
meiner
Ehr′
Я
помогу
тебе
с
моей
честью'
Dein
Verstand
will
hoch
hinaus
wie
eine
Fee
aus
reinem
Licht
Ваш
разум
хочет
подняться
высоко,
как
фея
чистого
света
Ist
es
das,
was
Wahrheit
ist,
oder
ist′s
nur
reine
Pflicht?
Это
то,
что
есть
истина,
или
это
просто
чистый
долг?
Die
Hand
in
meiner
kümmert
mich,
Рука
в
моей
заботе
обо
мне,
Ihr
Griff
wird
kalt
und
leicht
wie
Laub
Ее
ручка
становится
холодной
и
легкой,
как
листва
Hab
keine
Angst,
ich
halte
dich
Не
бойся,
я
тебя
держу
Aus
bösen
Monstern
mache
ich
Staub!
Из
злых
монстров
я
вытираю
пыль!
Glaube
mir,
was
ich
dir
sage
Поверь
мне
в
то,
что
я
тебе
скажу
Ich
schwör'
es
dir
bei
meiner
Ehr′
Клянусь
тебе
моей
честью,
Nimm
die
Hand,
die
ich
dir
reiche
Возьми
руку,
которую
я
протягиваю
тебе
Ich
helfe
dir
bei
meiner
Ehr'
Я
помогу
тебе
с
моей
честью'
Bei
meiner
Ehr′
Клянусь
честью
моей'
Bei
meiner
Ehr'
Клянусь
честью
моей'
Bei
meiner
Ehr′
Клянусь
честью
моей'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashlar Von Megalon
Attention! Feel free to leave feedback.