Heimataerde - Bruderschaft (Rueda Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heimataerde - Bruderschaft (Rueda Version)




Bruderschaft (Rueda Version)
Братство (версия Rueda)
Die Strömung, die uns treibt, und uns die Wege zeigt
Течение, что нас влечет и путь нам укажет,
Sie wird getragen von dem, was uns zusammen hält
Поддерживается тем, что нас вместе связывает.
Und wenn der Wind stark weht und Zeit im Sturm vergeht
И когда ветер крепчает, и время в буре теряется,
Kommt auch der Zeitpunkt
Настанет миг,
In dem der Glaube, der verloren, wieder aufersteht
Когда вера, что утрачена, вновь воскреснет.
Nie allein
Не одни мы
Auf weiter Flur
На широком поле.
Wie aus Stein
Словно из камня
Hält unser Treueschwur
Крепка наша клятва верности.
Nie allein
Не одни мы
Zu Grunde gehen
Погибнем.
Wie ein Fels
Как скала
Der Brandung widerstehen
Прибою противостоим.
Gemeinsam sind wir stark, kein Schaden es vermag
Вместе мы сильны, никакой вред не сможет
Das aufzuhalten was hier, auf alle niedergeht
Остановить то, что здесь на всех обрушится.
Kein Schritt zurück mehr gehen, wie eins zusammen stehen
Ни шагу назад, мы едины,
Es kommt der Zeitpunkt
Настанет миг,
In dem die Hoffnung, die verloren, wieder aufersteht
Когда надежда, что утрачена, вновь воскреснет.





Writer(s): Ashlar Von Megalon


Attention! Feel free to leave feedback.