Lyrics and translation Heimataerde - Bruderschaft (Rueda Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bruderschaft (Rueda Version)
Братство (версия Rueda)
Die
Strömung,
die
uns
treibt,
und
uns
die
Wege
zeigt
Течение,
что
нас
влечет
и
путь
нам
укажет,
Sie
wird
getragen
von
dem,
was
uns
zusammen
hält
Поддерживается
тем,
что
нас
вместе
связывает.
Und
wenn
der
Wind
stark
weht
und
Zeit
im
Sturm
vergeht
И
когда
ветер
крепчает,
и
время
в
буре
теряется,
Kommt
auch
der
Zeitpunkt
Настанет
миг,
In
dem
der
Glaube,
der
verloren,
wieder
aufersteht
Когда
вера,
что
утрачена,
вновь
воскреснет.
Auf
weiter
Flur
На
широком
поле.
Wie
aus
Stein
Словно
из
камня
Hält
unser
Treueschwur
Крепка
наша
клятва
верности.
Zu
Grunde
gehen
Погибнем.
Der
Brandung
widerstehen
Прибою
противостоим.
Gemeinsam
sind
wir
stark,
kein
Schaden
es
vermag
Вместе
мы
сильны,
никакой
вред
не
сможет
Das
aufzuhalten
was
hier,
auf
alle
niedergeht
Остановить
то,
что
здесь
на
всех
обрушится.
Kein
Schritt
zurück
mehr
gehen,
wie
eins
zusammen
stehen
Ни
шагу
назад,
мы
едины,
Es
kommt
der
Zeitpunkt
Настанет
миг,
In
dem
die
Hoffnung,
die
verloren,
wieder
aufersteht
Когда
надежда,
что
утрачена,
вновь
воскреснет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ashlar Von Megalon
Attention! Feel free to leave feedback.