Hein Cooper - Our Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hein Cooper - Our Time




Our Time
Наше время
You turned your back on your faith,
Ты отвернулась от своей веры,
You don't believe me now,
Ты мне больше не веришь,
Now you're cutting me down,
Теперь ты ранишь меня,
Running a blade through this town,
Проносишься как лезвие по этому городу,
But just like the bruises and pain,
Но, как и синяки с болью,
You'll start to heal soon as you
Ты начнёшь исцеляться, как только
Pass out,
Успокоишься
And stop running,
И перестанешь бежать.
You say you're numb,
Ты говоришь, что тебе всё равно,
And you can't get hurt,
Что тебя нельзя ранить,
And you never needed anybody
И что тебе никогда не был нужен кто-то
Else,
Ещё,
To feel alive,
Чтобы чувствовать себя живой,
But your just a child,
Но ты всего лишь ребёнок,
And it ain't that easy learning how to control the fire,
И не так-то просто научиться контролировать огонь.
This is our time
Это наше время,
Oh
О,
This is our time,
Это наше время,
Oh,
О,
Come and save me from falling apart,
Приди и спаси меня от разрушения,
This is our time,
Это наше время.
So you think this is our fate,
Ты думаешь, что это наша судьба,
You want it all to keep on crumbling down,
Ты хочешь, чтобы всё продолжало рушиться,
If nothing means anything now yer,
Если ничто больше не имеет значения,
But you're the dirt that can sing,
Но ты та самая грязь, что может петь,
And you're the dust that knows how,
И ты та самая пыль, что знает, как
To love.
Любить.
You say you're numb,
Ты говоришь, что тебе всё равно,
And you can't get hurt,
Что тебя нельзя ранить,
And you never needed anybody
И что тебе никогда не был нужен кто-то
Else,
Ещё,
So you waste it all,
Поэтому ты всё растрачиваешь,
Then you look right back,
Потом ты оглядываешься назад,
No it ain't that easy learning how to give something back,
Нет, не так-то просто научиться отдавать что-то взамен.
This is our time
Это наше время,
Oh
О,
This is our time,
Это наше время,
Oh,
О,
Come and save me from falling apart,
Приди и спаси меня от разрушения,
This is our time,
Это наше время.
Wait a minute,
Подожди минутку,
Face the feeling,
Посмотри в лицо своим чувствам,
Wait a minute,
Подожди минутку,
Face the feeling,
Посмотри в лицо своим чувствам,
You say you're numb,
Ты говоришь, что тебе всё равно,
And you can't get hurt,
Что тебя нельзя ранить,
And you never needed anybody
И что тебе никогда не был нужен кто-то
Else
Ещё,
To feel alive,
Чтобы чувствовать себя живой,
But your just a child,
Но ты всего лишь ребёнок,
And it ain't that easy learning how to control the fire,
И не так-то просто научиться контролировать огонь,
This is our time
Это наше время,
Oh
О,
This is our time,
Это наше время,
Oh,
О,
Could ya save me from falling apart,
Не могла бы ты спасти меня от разрушения,
This is our time,
Это наше время.
Wait a minute
Подожди минутку.





Writer(s): David Marouani, Hein Cooper, Jarryd Shuker, Michael Canitrot, Michael Malih


Attention! Feel free to leave feedback.