Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
war
einmal
ein
kleines
Bübchen
Жил-был
маленький
мальчуган
Das
bettelte
so
wundersüß
Так
сладко
просил
он,
милый
каприз:
"Ma,
schenk
mir
ein
Pferdchen!
"Мама,
подари
мне
лошадку!
Ein
Pferdchen
wär'
mein
Paradies!"
Лошадка
была
бы
моим
раем!"
Darauf
bekam
der
kleine
Mann
Тогда
маленький
мальчик
получил
Ein
Schimmelpaar
aus
Marzipan
Пару
белых
лошадок
из
марципана
Tieft
er
sie
an,
er
weint
und
spricht
Он
смотрит
на
них,
плачет
и
говорит:
"Solche
Pferde
wollt'
ich
nicht!
"Таких
лошадок
я
не
хотел!
Ma,
schenk
mir
ein
Pferdchen!
Мама,
подари
мне
лошадку!
Ein
Pferdchen
wär'
mein
Paradies!
Лошадка
была
бы
моим
раем!
Ma,
solche
Pferde
wollt'
ich
nicht!"
Мама,
таких
лошадок
я
не
хотел!"
Die
Zeit
verging,
der
Knabe
wünschte
Время
прошло,
мальчик
желал
Vom
Weihnachtsmann
nichts
als
ein
Pferd
От
Санта-Клауса
только
лошадь
Da
kam
das
Christkindlein
geflogen
Прилетел
младенец
Христос
Und
schenkte
ihm,
was
er
begehrt
И
подарил
ему
то,
что
он
хотел
Auf
einem
Tische
stehen
stolz
На
столе
стояли
гордо
Vier
Pferde
aus
lackiertem
Holz
Четыре
лошади
из
лакированного
дерева
Tieft
er
sie
an,
er
weint
und
spricht
Он
смотрит
на
них,
плачет
и
говорит:
"Solche
Pferde
wollt'
ich
nicht!
"Таких
лошадок
я
не
хотел!
Ma,
schenk
mir
ein
Pferdchen!
Мама,
подари
мне
лошадку!
Ein
Pferdchen
wär'
mein
Paradies!
Лошадка
была
бы
моим
раем!
Ma,
solche
Pferde
wollt'
ich
nicht!"
Мама,
таких
лошадок
я
не
хотел!"
Und
es
vergingen
viele
Jahre
И
прошло
много
лет
Und
aus
dem
Knaben
ward
ein
Mann
И
из
мальчика
стал
мужчина
Da,
eines
Tages
vor
dem
Tore
Там,
однажды
у
ворот
Da
hielt
ein
herrliches
Gespann
Там
стояла
великолепная
упряжка
Vor
einer
Prunkkalesche
steh'n
Перед
роскошной
каретой
стоят
Vier
Pferde,
reich
geschmückt
und
schön
Четыре
лошади,
богато
украшенные
и
красивые
Sie
holten
ihm
sein
liebes
Mütterlein
Они
привезли
его
дорогую
мамочку
Da
fiel
ihm
seine
Jugend
ein
Тогда
он
вспомнил
свою
юность
"Ma,
schenk
mir
ein
Pferdchen!
"Мама,
подари
мне
лошадку!
Ein
Pferdchen
wär'
mein
Paradies!
Лошадка
была
бы
моим
раем!
Ma,
solche
Pferde
wollt'
ich
nicht!"
Мама,
таких
лошадок
я
не
хотел!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.