Heino - Hey Capello (Es lebt eine Frau in Spanien) [2004 - Remaster] - translation of the lyrics into Russian




Hey Capello (Es lebt eine Frau in Spanien) [2004 - Remaster]
Эй, Капелло (В Испании живёт женщина) [2004 - Ремастер]
Es lebt eine Frau in Spanien.
В Испании живёт женщина.
Ihre Augen sind so braun wie Kastanien
Её глаза карие, как каштаны,
Ihre Haare so schwarz wie die Nacht
Её волосы чёрные, как ночь,
Ganz Sevilla lebt auf wenn sie lacht.
Вся Севилья оживает, когда она смеётся.
Beim Klingen der Mandolinen
Под звуки мандолин
Schlagen Castagnetten und Tambourinen.
Звенят кастаньеты и тамбурины.
Ein Gaucho hält einsam die Wacht
Гаучо одиноко стоит на страже,
Eine Frau hat ihn zum träumen gebracht.
Одна женщина заставила его мечтать.
Ja
Да,
Ja der Gaucho hält einsam die Wacht.
Да, гаучо одиноко стоит на страже.
Er lauscht dem singenden
Он слушает певучую,
Klingenden Spiel
Звонкую игру
Der Senoritas.
Сеньорит.
Er lauscht dem singenden
Он слушает певучую,
Klingenden Spiel
Звонкую игру
Der Senoritas.
Сеньорит.
Hey Capello
Эй, Капелло,
Bin nur ein Gaucho
Я всего лишь гаучо,
Kein Capallero
Не кабальеро,
Bin nur ein Tramp.
Я всего лишь бродяга.
Hey Capello
Эй, Капелло,
Bin nur ein Gaucho
Я всего лишь гаучо,
Kein Capallero
Не кабальеро,
Bin nur ein Tramp.
Я всего лишь бродяга.
Hey Capello
Эй, Капелло,
Hey Capello
Эй, Капелло,
Hey Capello
Эй, Капелло,
O la-la
О-ля-ля,
Hey
Эй,
Hey Capello
Эй, Капелло,
Bin nur ein Tramp.
Я всего лишь бродяга.





Writer(s): adolf von kleebsattel


Attention! Feel free to leave feedback.