Lyrics and translation Heino - Ich schieß den Hirsch im wilden Forst
Ich
schieß
den
Hirsch
im
wilden
Forst
Я
стреляю
в
оленя
в
диком
лесу
Im
tiefen
Wald
das
Reh.
В
глубоком
лесу
косуля.
Den
Adler
auf
der
Klippe
Horst,
die
Ente
auf
dem
See.
Орла
на
скале
Хорст,
утку
на
озере.
Kein
Ort
der
Schutz
gewähren
kann,
Ни
одно
место
не
может
обеспечить
защиту,
Wo
mein
Büchse
ziehlt.
Куда
тащит
мой
ящик.
Und
dennoch
hab
ich
harter
Mann
die
Liebe
auch
gefühlt.
И
тем
не
менее
я
тоже
чувствовала
любовь
к
суровому
мужчине.
Und
dennoch
hab
ich
harter
Mann
die
Liebe
auch
gefühlt.
И
тем
не
менее
я
тоже
чувствовала
любовь
к
суровому
мужчине.
Der
wilde
Falk
ist
mein
Gesell
Дикий
сокол-мой
товарищ
Der
Wolf
mein
Kampfgespann.
Волк
мой
боевой
дух.
Der
Tag
geht
mir
mit
Hundsgebell,
die
Nacht
mit
Hussa
an.
День
проходит
у
меня
с
собачьим
лаем,
ночь
- с
Гуссой.
Ein
Tannreiß
schmückt
statt
Blumenzier
den
schweißbedeckten
Hut.
Еловая
слеза
вместо
цветочной
украшает
покрытую
потом
шляпу.
Und
dennoch
schlug
die
Liebe
mir
ins
wilde
Jägerblut.
И
все
же
любовь
ударила
меня
в
дикую
охотничью
кровь.
Ich
schieß
den
Hirsch
im
wilden
Forst
Я
стреляю
в
оленя
в
диком
лесу
Im
tiefen
Wald
das
Reh.
В
глубоком
лесу
косуля.
Den
Adler
auf
der
Klippe
Horst,
die
Ente
auf
dem
See.
Орла
на
скале
Хорст,
утку
на
озере.
Kein
Ort
der
Schutz
gewähren
kann,
Ни
одно
место
не
может
обеспечить
защиту,
Wo
mein
Büchse
ziehlt.
Куда
тащит
мой
ящик.
Und
dennoch
hab
ich
harter
Mann
die
Liebe
auch
gefühlt.
И
тем
не
менее
я
тоже
чувствовала
любовь
к
суровому
мужчине.
Und
dennoch
hab
ich
harter
Mann
die
Liebe
auch
gefühlt.
И
тем
не
менее
я
тоже
чувствовала
любовь
к
суровому
мужчине.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.