Lyrics and translation Heino - Mary Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vor
der
Stadt
im
grünen
Rasen
За
городом,
в
зелёной
траве
Ein
bunter
Zirkuswagen
Стоит
разноцветный
цирковой
вагон,
Von
den
Kletterrosen
ganz
umrankt.
Весь
увитый
плетистыми
розами.
Darin
wohnt
seit
vielen
Jahren
В
нём
уже
много
лет
живёт
Eine
Frau
mit
weißen
Haaren
Женщина
с
седыми
волосами,
Die
wird
hier
nur
"Mary
Rose"
genannt.
Которую
здесь
зовут
просто
"Мэри
Роуз".
Man
hört
zwar
oft
Leute
sagen
Часто
можно
услышать,
как
люди
говорят,
Mit
der
Frau
im
Zirkuswagen
Что
у
этой
женщины
в
цирковом
вагоне
Würde
es
im
Kopf
nicht
richtig
stehn.
Не
всё
в
порядке
с
головой.
Doch
alle
Kinder
dieser
Gegend
Но
все
дети
этой
округи
Kommen
oft
nur
ihretwegen
Часто
приходят
только
ради
неё,
Und
sie
warten
lang
И
долго
ждут,
Um
sie
zu
sehn.
Чтобы
увидеть
её.
Fang
wieder
zu
erzählen
an
Начни
снова
свой
рассказ,
Wir
sitzen
bei
dir
stundenlang
Мы
готовы
слушать
тебя
часами.
Mary
Rose!
- Mary
Rose.
Мэри
Роуз!
- Мэри
Роуз.
Erzähl
uns
von
der
großen
Welt
Расскажи
нам
о
большом
мире,
Vom
Leben
unterm
Zirkuszelt
О
жизни
под
цирковым
шатром.
Mary
Rose!
- Mary
Rose
Мэри
Роуз!
- Мэри
Роуз.
Zeig′
uns
das
alte
Rüschenkleid
Покажи
нам
своё
старое
платье
с
рюшами,
Die
Fotos
aus
der
alten
Zeit
Фотографии
из
прошлого.
- Mary
Rose.
- Мэри
Роуз.
Laß
uns
in
deine
Träume
schau'n
Дай
нам
заглянуть
в
твои
мечты
Und
spiel
nochmal
den
alten
Clown
И
снова
сыграй
роль
старого
клоуна.
Mary
Rose!
Oh
Mary
Rose!
Мэри
Роуз!
О,
Мэри
Роуз!
Applaus
und
Peitschenknallen
Аплодисменты
и
щелчки
хлыста,
Und
der
Mittelpunkt
von
allen
И
в
центре
внимания
всех
War
die
strahlend
schöne
Zirkusfee.
Была
сияющая
красавица
- цирковая
фея.
Wenn
sie
kam
Когда
она
появлялась,
Erklang
ein
Raunen
Раздавался
ропот
восхищения,
Ihr
gehorchten
Ей
повиновались,
Es
war
zum
Staunen
Это
было
поразительно,
Vierzehn
wilde
Pferde
Четырнадцать
диких
лошадей,
Weiß
wie
Schnee.
Белых,
как
снег.
Dann
später
kamen
kaum
noch
Leute
Потом
людей
стало
приходить
всё
меньше,
Der
große
Zirkus
machte
Pleite
Большой
цирк
обанкротился,
Und
all′
die
Tiere
kamen
zum
Verkauf
И
всех
животных
продали.
Doch
davon
spricht
sie
gar
nicht
gerne
Но
об
этом
она
не
любит
говорить,
Sie
schweigt
und
starrt
in
weite
Ferne
Она
молчит
и
смотрит
вдаль.
Da
rufen
alle
Kinder:"Hör
nicht
auf!"
Тогда
все
дети
кричат:
"Не
останавливайся!"
Fang
wieder
zu
erzählen
an
Начни
снова
свой
рассказ,
Wir
sitzen
bei
dir
stundenlang
Мы
готовы
слушать
тебя
часами.
Mary
Rose!
- Mary
Rose.
Мэри
Роуз!
- Мэри
Роуз.
Erzähl
uns
von
der
großen
Welt
Расскажи
нам
о
большом
мире,
Vom
Leben
unterm
Zirkuszelt
О
жизни
под
цирковым
шатром.
Mary
Rose!
- Mary
Rose
Мэри
Роуз!
- Мэри
Роуз.
Zeig'
uns
das
alte
Rüschenkleid
Покажи
нам
своё
старое
платье
с
рюшами,
Die
Fotos
aus
der
alten
Zeit
Фотографии
из
прошлого.
- Mary
Rose.
- Мэри
Роуз.
Laß
uns
in
deine
Träume
schau'n
Дай
нам
заглянуть
в
твои
мечты
Und
spiel
nochmal
den
alten
Clown
И
снова
сыграй
роль
старого
клоуна.
Mary
Rose!
Oh
Mary
Rose!
Мэри
Роуз!
О,
Мэри
Роуз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): petrus kartner
Attention! Feel free to leave feedback.