Heino - Vom Alpenrand zum Nordseestrand - translation of the lyrics into Russian

Vom Alpenrand zum Nordseestrand - Heinotranslation in Russian




Vom Alpenrand zum Nordseestrand
От альпийского края до пляжа Северного моря
Zieht sich seit langer Zeit
Тянет уже давно
Der alten Städte goldnes Band
Древних городов золотая лента
In Pracht und Herrlichkeit!
Во славе и славе!
Ob München, Frankfurt, Köln am Rhein,
Будь то Мюнхен, Франкфурт, Кельн-на-Рейне,
Ob Hamburg und Berlin -
Будь то Гамбург и Берлин -
Sie laden zum Verweilen ein:
Вы приглашаете задержаться:
Kommt mit, wir fahren hin!
Пойдемте со мной, мы поедем туда!
Am Ufer breiter Ströme schwebt
По берегу широкими потоками плывет
Der Reben goldner Glanz
Виноградная лоза золотой блеск
Und über Schloss und Burg, da webt
И о замке и замке, там плетется
Die Sage ihren Kranz.
- Сказала она своему венку.
Wo Bäche rauschen, Heide blüht,
Там, где шумят ручьи, цветет вереск,
Wo dunkle Wälder stehn -
Где стоят темные леса -
Dort ist es, wo mein Herz erblüht:
Вот где расцветает мое сердце:
Oh Heimat, du bist schön!
О родина, ты прекрасна!
Der stolzen Türme starke Wehr
Гордые башни сильной обороны
Grüßt weit ins Land hinaus;
Приветствует далеко за пределами страны;
Von hohem Turm der Glockenklang
С высокой башни звон колоколов
Dringt froh in jedes Haus.
С радостью проникает в любой дом.
Sie läuten hell den Sonntag ein;
Они ярко звонят в воскресенье;
Es jauchzet Stadt und Land -
Это оживляет город и страну -
Wer wollte da nicht dankbar sein
Кто не хотел быть благодарным за это
Für solch ein Heimatland?
Для такой родины?






Attention! Feel free to leave feedback.