Heino - Wir Lagen Vor Madagaskar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heino - Wir Lagen Vor Madagaskar




Wir Lagen Vor Madagaskar
Мы стояли у Мадагаскара
Wir lagen vor Madagaskar
Мы стояли у Мадагаскара,
Und hatten die Pest an Bord
И чума на борту была.
In den Kesseln, da faulte das Wasser
В котлах вода гнила,
Und täglich ging einer über Bord
И ежедневно кто-то за борт уходил.
Ahoi Kameraden, ahoi, ahoi
Эй, камрады, эй, эй,
Leb wohl kleines Mädel, leb wohl, leb wohl
Прощай, милая, прощай, прощай.
Ja, wenn das Schifferklavier an Bord ertönt
Да, когда корабельное пианино на борту звучит,
Ja, dann sind die Matrosen so still
Да, тогда моряки так тихи,
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
Ведь каждый по своей родине тоскует,
Die er gerne einmal wiedersehen will
Которую он хотел бы снова увидеть.
Wir lagen schon 14 Tage
Мы стояли уже 14 дней,
Kein Wind, den die Segel uns pfiff
Ни ветерка, чтоб паруса надул.
Der Durst war die größte Plage
Жажда была самой большой бедой,
Dann liefen wir alle auf ein Riff
Потом мы все налетели на риф.
Ahoi Kameraden, ahoi, ahoi
Эй, камрады, эй, эй,
Leb wohl kleines Mädel, leb wohl, leb wohl
Прощай, милая, прощай, прощай.
Ja, wenn das Schifferklavier an Bord ertönt
Да, когда корабельное пианино на борту звучит,
Ja, dann sind die Matrosen so still
Да, тогда моряки так тихи,
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
Ведь каждый по своей родине тоскует,
Die er gerne einmal wiedersehen will
Которую он хотел бы снова увидеть.
Wir lagen vor Madagaskar
Мы стояли у Мадагаскара,
Und hatten die Pest an Bord
И чума на борту была.
In den Kesseln, da faulte das Wasser
В котлах вода гнила,
Und täglich ging einer über Bord
И ежедневно кто-то за борт уходил.
Ahoi Kameraden, ahoi, ahoi
Эй, камрады, эй, эй,
Leb wohl kleines Mädel, leb wohl, leb wohl
Прощай, милая, прощай, прощай.
Ja, wenn das Schifferklavier an Bord ertönt
Да, когда корабельное пианино на борту звучит,
Ja, dann sind die Matrosen so still
Да, тогда моряки так тихи,
Weil ein jeder nach seiner Heimat sich sehnt
Ведь каждый по своей родине тоскует,
Die er gerne einmal wiedersehen will
Которую он хотел бы снова увидеть.





Writer(s): J. Scheu


Attention! Feel free to leave feedback.