Lyrics and translation Heintje - Kling, Glöckchen, kling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kling, Glöckchen, kling
Звени, колокольчик, звени
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
динь-динь-динь
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени
Lasst
mich
ein
ihr
Kinder
Впусти
меня,
детка,
Ist
so
kalt
der
Winter
Так
холодна
зима,
Öffnet
mir
die
Türen
Открой
мне
двери,
Lasst
mich
nicht
erfrieren
Не
дай
мне
замёрзнуть.
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
динь-динь-динь
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
динь-динь-динь
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени
Mädchen
hört
und
Bübchen
Девушки
и
парни
слушают,
Macht
mir
auf
das
Stübchen
Впусти
меня
в
свой
дом,
милая,
Bring
euch
viele
Gaben
Принёс
тебе
много
подарков,
Sollt
euch
dran
erlaben
Угощайся
ими,
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
динь-динь-динь
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
динь-динь-динь
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени
Hell
erglüh'n
die
Kerzen
Ярко
горят
свечи,
Öffnet
mir
die
Herzen
Открой
мне
своё
сердце,
Will
drin
wohnen
fröhlich
Хочу
жить
в
нём
радостно,
Frommes
Kind
wie
selig
Благочестивое
дитя,
как
блаженно,
Kling,
Glöckchen,
klingelingeling
Звени,
колокольчик,
динь-динь-динь
Kling,
Glöckchen,
kling
Звени,
колокольчик,
звени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norbert Beyerl, Karl Enslin, Benedikt Widmann
Attention! Feel free to leave feedback.