Heinz Rudolf Kunze - Blumen aus Eis - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heinz Rudolf Kunze - Blumen aus Eis




Blumen aus Eis
Цветы изо льда
Sie sah oft stundenlang
Она часто смотрела часами
Nach oben zu den Wolken.
Вверх, на облака.
Sie suchte keinen Traum
Она не искала мечты
Für einen Augenblick.
На мгновение.
Doch was sie nicht ertrug,
Но что она не выносила,
Das waren ihre Tränen.
Так это своих слёз.
Sie war so still
Она была тиха,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.
Ich hab sie angesehn
Я смотрел на неё,
Und sie war anders als die Adler.
И она была не такой, как орлы.
Sie kühlte meine Stirn
Она охлаждала мой лоб
Mit ihrem Augenlid.
Своим веком.
Und ihren Lebensdank,
И её благодарность жизни
Das war es, was ich wollte.
Вот чего я хотел.
Und sie war schön
И она была прекрасна,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.
Sie wollte Liebe, wollte Liebe,
Она хотела любви, хотела любви,
Wollte Liebe, wollte Liebe.
Хотела любви, хотела любви.
Und ihre Sehnsucht hab ich
И её тоску я
In meinen Armen aufgetankt.
Впитал в свои объятия.
Sie wollte Liebe, wollte Liebe,
Она хотела любви, хотела любви,
Wollte Liebe bis zum Ende.
Хотела любви до конца.
Und sie war still und schön,
И она была тиха и прекрасна,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.
Sie hatte keine Zeit
У неё не было времени,
Ihr Leben zu verschenken.
Чтобы раздаривать свою жизнь.
Sie suchte keinen Traum
Она не искала мечты
Für einen Augenblick.
На мгновение.
Sie kühlte mein Stirn
Она охлаждала мой лоб
Mit ihren heißen Tränen.
Своими горячими слезами.
Sie war so still
Она была тиха,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.
Sie wollte Liebe, wollte Liebe,
Она хотела любви, хотела любви,
Wollte Liebe, wollte Liebe.
Хотела любви, хотела любви.
Und ihre Sehnsucht habe ich
И её тоску я
In meinen Armen aufgetankt.
Впитал в свои объятия.
Sie wollte Liebe, wollte Liebe,
Она хотела любви, хотела любви,
Wollte Liebe bis zum Ende.
Хотела любви до конца.
Und sie war still und schön
И она была тиха и прекрасна,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.
Sie wollte Liebe, wollte Liebe,
Она хотела любви, хотела любви,
Wollte Liebe bis zum Ende.
Хотела любви до конца.
Und ihre Sehnsucht hab ich in
И её тоску я
Meinen Armen aufgetankt.
Впитал в свои объятия.
Sie wollte Liebe, wollte Liebe,
Она хотела любви, хотела любви,
Wollte Liebe bis zum Ende.
Хотела любви до конца.
Und sie war still und schön
И она была тиха и прекрасна,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.
Und sie war still und schön
И она была тиха и прекрасна,
Wie Blumen aus Eis.
Как цветы изо льда.





Writer(s): Norbert Kaiser, Ulrich Swillms


Attention! Feel free to leave feedback.