Lyrics and translation Heinz Rudolf Kunze - Blumen aus Eis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blumen aus Eis
Цветы изо льда
Sie
sah
oft
stundenlang
Она
часто
смотрела
часами
Nach
oben
zu
den
Wolken.
Вверх,
на
облака.
Sie
suchte
keinen
Traum
Она
не
искала
мечты
Für
einen
Augenblick.
На
мгновение.
Doch
was
sie
nicht
ertrug,
Но
что
она
не
выносила,
Das
waren
ihre
Tränen.
Так
это
своих
слёз.
Sie
war
so
still
Она
была
тиха,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Ich
hab
sie
angesehn
Я
смотрел
на
неё,
Und
sie
war
anders
als
die
Adler.
И
она
была
не
такой,
как
орлы.
Sie
kühlte
meine
Stirn
Она
охлаждала
мой
лоб
Mit
ihrem
Augenlid.
Своим
веком.
Und
ihren
Lebensdank,
И
её
благодарность
жизни
—
Das
war
es,
was
ich
wollte.
Вот
чего
я
хотел.
Und
sie
war
schön
И
она
была
прекрасна,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Sie
wollte
Liebe,
wollte
Liebe,
Она
хотела
любви,
хотела
любви,
Wollte
Liebe,
wollte
Liebe.
Хотела
любви,
хотела
любви.
Und
ihre
Sehnsucht
hab
ich
И
её
тоску
я
In
meinen
Armen
aufgetankt.
Впитал
в
свои
объятия.
Sie
wollte
Liebe,
wollte
Liebe,
Она
хотела
любви,
хотела
любви,
Wollte
Liebe
bis
zum
Ende.
Хотела
любви
до
конца.
Und
sie
war
still
und
schön,
И
она
была
тиха
и
прекрасна,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Sie
hatte
keine
Zeit
У
неё
не
было
времени,
Ihr
Leben
zu
verschenken.
Чтобы
раздаривать
свою
жизнь.
Sie
suchte
keinen
Traum
Она
не
искала
мечты
Für
einen
Augenblick.
На
мгновение.
Sie
kühlte
mein
Stirn
Она
охлаждала
мой
лоб
Mit
ihren
heißen
Tränen.
Своими
горячими
слезами.
Sie
war
so
still
Она
была
тиха,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Sie
wollte
Liebe,
wollte
Liebe,
Она
хотела
любви,
хотела
любви,
Wollte
Liebe,
wollte
Liebe.
Хотела
любви,
хотела
любви.
Und
ihre
Sehnsucht
habe
ich
И
её
тоску
я
In
meinen
Armen
aufgetankt.
Впитал
в
свои
объятия.
Sie
wollte
Liebe,
wollte
Liebe,
Она
хотела
любви,
хотела
любви,
Wollte
Liebe
bis
zum
Ende.
Хотела
любви
до
конца.
Und
sie
war
still
und
schön
И
она
была
тиха
и
прекрасна,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Sie
wollte
Liebe,
wollte
Liebe,
Она
хотела
любви,
хотела
любви,
Wollte
Liebe
bis
zum
Ende.
Хотела
любви
до
конца.
Und
ihre
Sehnsucht
hab
ich
in
И
её
тоску
я
Meinen
Armen
aufgetankt.
Впитал
в
свои
объятия.
Sie
wollte
Liebe,
wollte
Liebe,
Она
хотела
любви,
хотела
любви,
Wollte
Liebe
bis
zum
Ende.
Хотела
любви
до
конца.
Und
sie
war
still
und
schön
И
она
была
тиха
и
прекрасна,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Und
sie
war
still
und
schön
И
она
была
тиха
и
прекрасна,
Wie
Blumen
aus
Eis.
Как
цветы
изо
льда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norbert Kaiser, Ulrich Swillms
Attention! Feel free to leave feedback.