Heinz Rudolf Kunze - Die Offene See - translation of the lyrics into Russian

Die Offene See - Heinz Rudolf Kunzetranslation in Russian




Die Offene See
Открытое море
Was hab ich hier zu suchen?
Что я здесь забыл?
Was hab ich hier verloren?
Что я здесь потерял?
Wenig Feuer, zuviel Rauch,
Мало огня, слишком много дыма,
Diese Stadt ist wie ein Bauch,
Этот город как чрево,
Und ich werd und ich werd nicht geboren.
И я никак не могу родиться.
Mancher träumt sich
Кто-то мечтает
Auf die allerfernste Insel:
О самом дальнем острове:
Nichts dabei als Aspirin
Взять с собой только аспирин
Und ein Herrenmagazin,
Да мужской журнал,
Und im Kopf ein längst vergessnes Blutgerinnsel.
А в голове давно забытый тромб.
Aber nichts ist für immer,
Но ничто не вечно,
Wenn ich die Zeichen hier richtig versteh.
Если я правильно понимаю знаки.
Bald kommt ein Licht am Ende des Tunnels
Скоро появится свет в конце туннеля,
Bald erreichen wir die offene See.
Скоро мы достигнем открытого моря.
Ich laufe um mein Leben
Я бегу, чтобы выжить,
Und komm doch nicht vom Fleck.
Но остаюсь на месте.
Ich werd mich nie ergeben,
Я никогда не сдамся,
Ich bleibe hier nicht kleben,
Я не прирасту здесь корнями,
Ich muß hier einfach irgendwie weg.
Я должен отсюда выбраться.
Kennst du das Gefühl, eine Stewardess zu sein,
Знаешь ли ты, каково это быть стюардессой,
Und bei jedem Start den Notausgang zu zeigen,
Каждый раз показывать аварийный выход,
Und keiner schaut dir zu, lauter bleiche Passagiere,
И никто не смотрит на тебя, куча бледных пассажиров,
Die sich krampfhaft in die Sportberichte beugen?
Которые лихорадочно увлечены спортивными новостями?
Aber nichts ist für immer,
Но ничто не вечно,
Wenn ich die Zeichen hier richtig versteh.
Если я правильно понимаю знаки.
Bald kommt ein Licht am Ende des Tunnels,
Скоро появится свет в конце туннеля,
Bald erreichen wir die offene See.
Скоро мы достигнем открытого моря.
Mein Herz will endlich wissen,
Мое сердце хочет наконец узнать,
Was mein Kopf schon lange wußte.
То, что мой разум давно понял.
Heute will ich tanzen,
Сегодня я хочу танцевать,
Tanzen ohne Schuhe,
Танцевать босиком,
Tanzen ohne Rücksicht auf Verluste.
Танцевать не считаясь с потерями.
Denn nichts ist für immer,
Ведь ничто не вечно,
Wenn ich die Zeichen hier richtig versteh.
Если я правильно понимаю знаки.
Bald kommt ein Licht am Ende des Tunnels,
Скоро появится свет в конце туннеля,
Bald erreichen wir die offene See.
Скоро мы достигнем открытого моря.





Writer(s): Rudolf Kunze Heinz


Attention! Feel free to leave feedback.