Heinz Rudolf Kunze - Für Nichts Und wieder Nichts - translation of the lyrics into Russian




Für Nichts Und wieder Nichts
За Ничто и снова Ничто
Erzaehlt dir einer
Скажет тебе кто-нибудь,
Er sei verliebt
Что он влюблён,
Dass sie ihm glueckglueck
Что счастлив он,
Er dito gibt -
А она тем более,
Besser waer's, du glaubst ihm nur
Лучше поверь ему лишь в том,
Den preis des fleischgerichts
Что цена мясного блюда
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто,
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто.
Ich kenne einen
Я знаю парня,
Der meint es gut
Он добр душой,
Lebt mit phimose
Живёт с фимозом,
Und spendet blut
И сдаёт кровь.
Wofuer das ganze? hoert ihr sie,
Зачем всё это? Слышите ль
Die eitle demut dieses wichts:
Вы тщеславный шёпот этого ничтожества:
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто,
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто.
Ich hing am kreuze
Я висел на кресте
Im tiefsten schnee
В глубоком снегу,
Mein vater fragte:
Отец спросил:
Tut es sehr weh?
"Сильно больно?"
Oh, halb so schlimm, pa, sagte ich,
"Да не очень, пап", ответил я,
Nur wenn ich lache, sticht's
"Только когда смеюсь, колет".
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто,
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто.
Ich haette gern noch
Я бы ещё хотел,
Doch ist's schon zu spaet
Но уже поздно
Herausgefunden, was
Узнать, что там
In atomsprengkoepfen vor sich geht
В ядерных боеголовках творится.
Wenn wir schlafen, fluestern sie
Когда мы спим, они шепчут нам
Den endreim unsres gemeinsamen gedichts:
Последнюю строку нашего общего стиха:
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто,
Fuer nichts und wieder nichts und wieder nichts
За ничто и снова ничто и снова ничто.






Attention! Feel free to leave feedback.