Heinz Rudolf Kunze - Halt das Herz an - translation of the lyrics into Russian

Halt das Herz an - Heinz Rudolf Kunzetranslation in Russian




Halt das Herz an
Sag, dass du mich liebst
Скажи что ты любишь меня
Wenn es auch nicht stimmt
Даже если это неправда
Sag mir irgendwas, was mir die Schwere nimmt
Скажи мне что-нибудь, что снимет с меня бремя
Diese graue Wand, dieses Bleigewicht
Эта серая стена, эта свинцовая тяжесть
Sag, dass du mich liebst
Скажи что ты любишь меня
Komm, täusch mich nicht
давай, не обманывай меня
Keiner weiß Bescheid, was die Zukunft bringt
Никто не знает, что принесет будущее
Wie das nächste Lied dieser Menschheit klingt
Как звучит следующая песня этого человечества
Ob es überhaupt noch irgend jemand singt
Кто-нибудь это вообще поет?
Halt den Fluss an, wenn du kannst
Останови поток, если сможешь.
Halt den Mond an, wenn du träumst
Останови луну, когда ты мечтаешь
Halt den Wind an, wenn du magst
Останови ветер, если хочешь.
Halt den Fluss an, wenn du kannst
Останови поток, если сможешь.
Halt den Wind an, wenn du magst
Останови ветер, если хочешь.
Halt das Herz an
остановить сердце
Halt das Herz an, wenn du's wagst
Держи свое сердце, если посмеешь
Zeig mir deinen Hals
покажи мне свою шею
Zeig mir deine Hand
покажи мне свою руку
Form mit deinem Fuß
формируй ногой
Spuren in den Sand
следы на песке
Zeig mir deine ganze Haut ohne jeden Rest
Покажи мне всю свою кожу без остатка.
Kein Fleck bleibe übrig, der sich nicht lieben lässt
Не осталось места, которое нельзя было бы любить
Nur zwei allein, die Zeremonie
Только двое, церемония
Ist für niemand sonst gedacht
Это не предназначено для кого-либо еще
Wir nur und nicht sie
Только мы, а не ты
Unsre Euphorie wird zur Melodie
Наша эйфория становится мелодией
Halt den Fluss an, wenn du kannst
Останови поток, если сможешь.
Halt den Mond an, wenn du träumst
Останови луну, когда ты мечтаешь
Halt den Wind an, wenn du magst
Останови ветер, если хочешь.
Halt den Fluss an, wenn du kannst
Останови поток, если сможешь.
Halt den Wind an, wenn du magst
Останови ветер, если хочешь.
Halt das Herz an
остановить сердце
Halt das Herz an, wenn du's wagst
Держи свое сердце, если посмеешь
Halt den Fluss an, wenn du kannst
Останови поток, если сможешь.
Halt den Mond an, wenn du träumst
Останови луну, когда ты мечтаешь
Halt den Wind an, wenn du magst
Останови ветер, если хочешь.
Halt den Fluss an, wenn du kannst
Останови поток, если сможешь.
Halt den Wind an, wenn du magst
Останови ветер, если хочешь.
Halt das Herz an
остановить сердце
Halt das Herz an, wenn du's wagst
Держи свое сердце, если посмеешь





Writer(s): Heinz Rudolf Kunze, Matthias Ulmer


Attention! Feel free to leave feedback.