Heinz Rudolf Kunze - Jetzt Erst Recht - translation of the lyrics into English

Jetzt Erst Recht - Heinz Rudolf Kunzetranslation in English




Jetzt Erst Recht
Now more than ever
Verkehrt ist verkehrt,
Wrong is wrong,
Auch wenn ihr alles geradelügt.
Even if you lie all straight.
Was sein muss, muss werden,
What must be, must be,
Auch wenn ihr euer Hirn verbiegt.
Even if you bend your brain.
Ihr dopt uns mit Kino,
You dope us with cinema,
Wo affengeil die ganze Welt verbrennt.
Where the whole world burns awesomely.
Zu viele, die zusehn.
Too many watching.
Zu wenig Sehnsucht nach dem Happy End.
Too little longing for the happy ending.
Wenn Ihr tot seid,
When you are dead,
Fangen meine Kinder an zu leiden.
My children begin to suffer.
Warum konntest du uns nicht vermeiden,
Why couldn't you avoid us,
Werden sie fragen,
They will ask,
Fragen ...
Ask ...
Egal, was ihr versprecht,
No matter what you promise,
Ihr bleibt immer dumm und schlecht.
You will always remain stupid and bad.
Aber nie wird's euch gelingen,
But you will never succeed,
Daß ihr Traum und Wahrheit brecht:
That you break dream and truth:
Jetzt erst recht.
Now more than ever.
Alles unter Kontrolle
Everything under control
Euer Traum vom Leben vor dem Tod.
Your dream of life before death.
Die Flut wird steigen,
The flood will rise,
Und wir sitzen nicht im selben Boot.
And we are not in the same boat.
Entweder gehn wir alle unter
Either we all go down
Oder über euch hinweg.
Or over you.
Ihr werdet beides nicht begreifen.
You will not understand either.
Euch zu verstehn hat keinen Zweck.
There is no point in understanding you.
Unerbittlich
Relentlessly
Klammert ihr euch fest an eurem Lachen,
You cling to your laughter,
Ja, ihr werdet immer weitermachen,
Yes, you will always continue,
Solange wir euch lassen.
As long as we let you.
Jeder Einspruch
Every objection
Geht vor euren tauben Ohr'n zugrunde,
Passes by your deaf ears,
Dabei ist doch längst in aller Munde,
Yet it is already on everyone's lips,
Dass ihr verloren habt,
That you have lost,
Was ihr geboren habt.
What you gave birth to.
Egal, was ihr versprecht,
No matter what you promise,
Ihr bleibt immer dumm und schlecht.
You will always remain stupid and bad.
Aber nie wird's euch gelingen,
But you will never succeed,
Dass ihr Traum und Wahrheit brecht:
That you break dream and truth:
Jetzt erst recht.
Now more than ever.





Writer(s): Heiner Luerig, Rudolf Kunze Heinz


Attention! Feel free to leave feedback.