Lyrics and translation Heinz Rudolf Kunze - Küsse unterm Kleid
Das
Licht
im
Saal
war
angegangen
Зажегся
свет
в
зале
Die
Reihen
wurden
leer
Ряды
опустели
Und
wer
da
noch
alleine
saß
И
кто
там
еще
сидел
один
Fiel
mir
zu
glauben
schwer
Мне
было
трудно
поверить
Du
warst
noch
ganz
genauso
schön
Ты
все
еще
была
такой
же
красивой
Wenn
auch
nicht
ganz
so
jung
Хотя
и
не
так
уж
молод
Und
mich
der
ich
im
Glashaus
saß
И
меня,
который
сидел
в
стеклянном
доме
Vejüngte
die
Erinnerung
Веяло
памятью
Läßt
du
mich
noch
einmal
in
dein
Haus
Ты
еще
раз
впустишь
меня
в
свой
дом
Kenn
ich
mich
noch
immer
ein
und
aus
Я
все
еще
знаю
Denkst
du
nach
wie
vor
es
wäre
Zeit
себя,
и
ты
все
еще
думаешь,
что
пришло
время
Trägst
du
noch
die
Küsse
unterm
Kleid
Ты
все
еще
носишь
поцелуи
под
платьем
Wir
haben
kaum
ein
Wort
gesprochen
Мы
едва
произнесли
ни
слова
Gebärden
sagten
mehr
жесты
сказали
больше
Es
war
ein
langer
Weg
für
beide
Это
был
долгий
путь
для
обоих
Und
von
sehr
weit
her
И
очень
издалека
Die
Strömung
hat
mich
fortgetragen
Течение
унесло
меня
дальше
Woanders
angespült
Смылся
в
другом
месте
Ich
hatte
mich
seit
diesen
Tagen
Я
был
собой
с
тех
пор,
как
эти
дни
Wie
Robinson
gefühlt
Как
чувствовал
себя
Робинсон
Jetzt
hatten
wir
uns
wieder
Теперь
мы
снова
встретились
Ich
griff
nach
deiner
Hand
Я
схватил
тебя
за
руку,
Und
wie
ein
Munitionsdepot
И
как
склад
боеприпасов
Entflammte
mein
Verstand
Воспламенил
мой
разум
Ich
rüttelte
am
Glashaus
Я
трясся
у
стеклянного
дома
Ich
warf
den
ersten
Stein
Я
бросил
первый
камень
Und
der
der
ihn
von
innen
wirft
И
тот,
кто
бросает
его
изнутри
Wird
nicht
alleine
sein
Не
будет
одинок
Gibst
du
mir
noch
einmal
eine
Chance
Ты
дашь
мне
шанс
еще
раз
Sind
wir
noch
verbunden
wie
in
Trance
Мы
все
еще
связаны,
как
в
трансе
Denkst
du
nach
wie
vor
es
wäre
Zeit
Ты
все
еще
думаешь,
что
пришло
бы
время
Trägst
du
noch
die
Küsse
unterm
Kleid
Ты
все
еще
носишь
поцелуи
под
платьем
Läßt
du
mich
noch
einmal
in
dein
Haus
Ты
еще
раз
впустишь
меня
в
свой
дом
Kenn
ich
mich
noch
immer
ein
und
aus
Я
все
еще
знаю
Denkst
du
nach
wie
vor
es
wäre
Zeit
себя,
и
ты
все
еще
думаешь,
что
пришло
время
Trägst
du
noch
die
Küsse
unterm
Kleid
Ты
все
еще
носишь
поцелуи
под
платьем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heinz Rudolf Kunze
Attention! Feel free to leave feedback.