Heinz Rudolf Kunze - Schäme dich nicht deiner Tränen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heinz Rudolf Kunze - Schäme dich nicht deiner Tränen




Schäme dich nicht deiner Tränen
Не стыдись своих слёз
Denk an die Türen für immer geschlossen
Вспомни о дверях, навсегда запертых,
An die Leitern an Wänden mit verrosteten Sprossen
О лестницах на стенах со ржавыми перекладинами,
Denk an die Spiegel die dich niemals mehr zeigen
Вспомни о зеркалах, которые тебя больше не покажут,
An die Drachen der Kindheit die nie wieder steigen
О детских воздушных змеях, что больше не взлетят,
Denk an die Haut und den Duft mancher Frauen
Вспомни о коже и аромате некоторых женщин,
Denk an den Abschied und sein schweigsames Grauen
Вспомни о прощании и его безмолвном ужасе,
Denk an die Kerze ins Fenster gestellt
Вспомни о свече, поставленной в окно,
Die ganz plötzlich verlischt und mit ihr eine Welt
Которая вдруг погасла, и вместе с ней целый мир,
Denk an die Küsse
Вспомни о поцелуях,
Die du vergaßt zu erwähnen
О которых ты забыла упомянуть,
Und dann schäme dich nicht
И тогда не стыдись,
Schäme dich nicht deiner Tränen
Не стыдись своих слёз.
Denk an Figuren die keineswegs wussten
Вспомни о персонажах, которые и не подозревали,
Dass sie dein Schicksal vorausspielen mussten
Что им пришлось предвосхитить твою судьбу,
Denk an den Hamlet mit schwankendem Schritt
Вспомни о Гамлете с шаткой походкой,
Der erst wenn du fort bist die Bühne betritt
Который выходит на сцену, только когда ты уходишь,
Denk an die göttlich ausschließliche Liebe
Вспомни о божественно исключительной любви,
Und ihr Verschwinden im Alltagsgetriebe
И её исчезновении в будничной суете,
An die Gefühle von Schuld und Versagen
О чувствах вины и поражения,
Bei dem Bemühen sein Päckchen zu tragen
В попытках нести свой груз,
Denk an dein Zögern
Вспомни о своих колебаниях,
Bei den gescheiterten Plänen
При проваленных планах,
Und dann schäme dich nicht
И тогда не стыдись,
Schäme dich nicht deiner Tränen
Не стыдись своих слёз.
Schäme dich nicht deiner Tränen
Не стыдись своих слёз.
Schäme dich nicht deiner Wut
Не стыдись своей ярости,
Immerhin willst du noch atmen
Ведь ты всё ещё хочешь дышать,
Bläst du noch Luft in die Glut
Всё ещё раздуваешь угли,
Noch ist der Stab über dir nicht gebrochen
Посох над тобой ещё не сломлен,
Noch ist das letzte Wort hier nicht gesprochen
Последнее слово здесь ещё не сказано,
Schäme dich nicht deiner Tränen
Не стыдись своих слёз,
Sie sind salzig und bitter und gut
Они солёные и горькие, и это хорошо.
Denk an die Bilder die niemals verblassen
Вспомни о картинах, которые никогда не поблекнут,
Menschen die alles verachten und hassen
О людях, которые всё презирают и ненавидят,
Wünsch ihnen Kraft um auch dir zu verzeihen
Пожелай им сил, чтобы и тебе простить,
Denk an die Wünsche die nachts in dir schreien
Вспомни о желаниях, которые кричат в тебе по ночам,
Reiß dich zusammen
Возьми себя в руки,
Knirsch nicht im Schlaf mit den Zähnen
Не скрежещи во сне зубами,
Aber schäme dich nicht
Но не стыдись,
Schäme dich nicht deiner Tränen
Не стыдись своих слёз.





Writer(s): Heinz Rudolf Kunze


Attention! Feel free to leave feedback.