Heisskalt - Tapas und Merlot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heisskalt - Tapas und Merlot




Eins, zwei
Раз, два
Eins, zwei, drei
Раз, два, три
In einem Irish Pub mit Tapas in Bordeaux
В ирландском пабе с тапас в Бордо
ich Fromage und du nipptest an mein′m Merlot
Я ел Fromage, а ты потягивал мой Мерло
Auf einem Boot auf einem Wasser um Berlin
На лодке по воде вокруг Берлина
Lerntest du Mathe und ich nahm dein Ritalin
Ты изучал математику, и я принял твой риталин
Und dort im Schatten des zerbombten Minaretts
И там, в тени разрушенного минарета
Saßt du im Fleece einer Affäre auf dem Bett
Ты сидишь на кровати в руно дела
Ich roch die Hitze und den Staub und den Kaffee
От меня пахло жарой, пылью и кофе
Und hatte Angst, dass ich dich nie mehr wiederseh'
И боялся, что больше никогда тебя не увижу'
Du legst mit ruhiger Hand ein Pentagramm aus Pep
Вы спокойно кладете пентаграмму из Пепа
Und sprichst von Essen that you would like to acheter
И говоришь о еде that you would like to acheter
Vielleicht sind Frauen, die verschleiert leben frei
Может быть, женщины, которые живут завуалированной жизнью, свободны
Vielleicht sind Frauen, die nur Frauen lieben frei
Может быть, женщины, которые любят только женщин, свободны
Auf einer Rue tief in den Kellern von Paris
На улице глубоко в подвалах Парижа
Lief ich ins Leere bis die Dunkelheit mich frieß
Я бежал в пустоту, пока темнота не поглотила меня
Du teiltest schwesterlich den letzten großen Schein
Ты по-сестрински разделил последнюю большую купюру
Und schriebst mit Kreide meinen Namen neben dein′
И написал мелом мое имя рядом с твоим'
In einer Nacht an den Pissoirs des Instituts
В одну ночь у писсуаров института
Bat ich um Willen und du batest mich in Mut
Я просил о воле, и ты просил меня в мужестве
Und trotz der nahenden Unmöglichkeit zu fliehen
И несмотря на приближающуюся невозможность бежать
Sprachst du von uns als seien wir on each other's team
Вы говорили о нас мы бродим on each other's team
Und die Gerede, die die haben schießen Blei
И разговоры, которые у них есть, стреляют свинцом
Und manche Leben gehen einfach so vorbei
И некоторые жизни проходят просто так
Ich bin ein Fisch auf einem Markt und liege da
Я рыба на рынке и лежу там
Ich stehe nackt vor einem Arzt und mache: Ahhh
Я стою голый перед врачом и делаю: Аааа
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh
Ahhhhhhhh





Writer(s): Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch


Attention! Feel free to leave feedback.