Lyrics and translation Heisskalt - Tapas und Merlot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tapas und Merlot
Тапас и Мерло
Eins,
zwei,
drei
Раз,
два,
три
In
einem
Irish
Pub
mit
Tapas
in
Bordeaux
В
ирландском
пабе
с
тапас
в
Бордо
Aß
ich
Fromage
und
du
nipptest
an
mein′m
Merlot
Я
ел
сыр,
а
ты
пригубляла
мой
Мерло
Auf
einem
Boot
auf
einem
Wasser
um
Berlin
На
лодке,
на
воде
вокруг
Берлина
Lerntest
du
Mathe
und
ich
nahm
dein
Ritalin
Ты
учила
математику,
а
я
принял
твой
Риталин
Und
dort
im
Schatten
des
zerbombten
Minaretts
И
там,
в
тени
разрушенного
минарета
Saßt
du
im
Fleece
einer
Affäre
auf
dem
Bett
Ты
сидела
в
флиске,
оставшемся
от
интрижки,
на
кровати
Ich
roch
die
Hitze
und
den
Staub
und
den
Kaffee
Я
чувствовал
жар,
пыль
и
запах
кофе
Und
hatte
Angst,
dass
ich
dich
nie
mehr
wiederseh'
И
боялся,
что
больше
никогда
тебя
не
увижу
Du
legst
mit
ruhiger
Hand
ein
Pentagramm
aus
Pep
Ты
спокойной
рукой
выкладываешь
пентаграмму
из
порошка
Und
sprichst
von
Essen
that
you
would
like
to
acheter
И
говоришь
о
еде,
которую
хотела
бы
acheter
(купить)
Vielleicht
sind
Frauen,
die
verschleiert
leben
frei
Возможно,
женщины,
живущие
под
покрывалом,
свободны
Vielleicht
sind
Frauen,
die
nur
Frauen
lieben
frei
Возможно,
женщины,
любящие
только
женщин,
свободны
Auf
einer
Rue
tief
in
den
Kellern
von
Paris
На
улице,
глубоко
в
подвалах
Парижа
Lief
ich
ins
Leere
bis
die
Dunkelheit
mich
frieß
Я
бежал
в
пустоту,
пока
тьма
не
поглотила
меня
Du
teiltest
schwesterlich
den
letzten
großen
Schein
Ты
по
сестрински
разделила
последнюю
крупную
купюру
Und
schriebst
mit
Kreide
meinen
Namen
neben
dein′
И
мелом
написала
мое
имя
рядом
со
своим
In
einer
Nacht
an
den
Pissoirs
des
Instituts
Ночью
у
писсуаров
института
Bat
ich
um
Willen
und
du
batest
mich
in
Mut
Я
просил
воли,
а
ты
просила
у
меня
мужества
Und
trotz
der
nahenden
Unmöglichkeit
zu
fliehen
И,
несмотря
на
приближающуюся
невозможность
сбежать
Sprachst
du
von
uns
als
seien
wir
on
each
other's
team
Ты
говорила
о
нас,
как
будто
мы
в
одной
команде
(on
each
other's
team)
Und
die
Gerede,
die
die
haben
schießen
Blei
И
все
эти
разговоры,
у
них
пули
вместо
слов
Und
manche
Leben
gehen
einfach
so
vorbei
И
некоторые
жизни
просто
проходят
мимо
Ich
bin
ein
Fisch
auf
einem
Markt
und
liege
da
Я
рыба
на
рынке,
лежу
здесь
Ich
stehe
nackt
vor
einem
Arzt
und
mache:
Ahhh
Я
стою
голый
перед
врачом
и
говорю:
Ааа
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mathias Bloech, Marius Bornmann, Philipp Koch
Album
Idylle
date of release
23-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.