Heitor Valente feat. Diogo Loko - Gueto Resiste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heitor Valente feat. Diogo Loko - Gueto Resiste




Gueto Resiste
Гетто сопротивляется
Gueto resiste! Rap nacional canta o revide
Гетто сопротивляется! Национальный рэп поет о мести,
Sobrevive ao caos, lona preta e madeirite
Выживает в хаосе, черном брезенте и ДВП.
Favela morre e ma tá! Magnata
Фавела умирает, но я все еще здесь! Магнат!
As peça cospe far pá! De quebrada!
Пушка выплевывает: "Паф-паф!" Из трущоб! Ха!
Mundin que ta crescendo eu to sabendo
Мир, который растет, я это знаю,
Visão pros irmãozin sem condição que não ta tendo
Вижу братьев без условий, которых у них нет.
Vai vendo! O espaço pra cultura ainda é pequeno
Смотри! Места для культуры все еще мало,
Se enganou, quem achou, que nós vai ficar no veneno
Ошибся тот, кто подумал, что мы останемся в яде.
Ôh vidinha mais ou menos... vitória é processo
Ох, жизнь так себе... победа это долгий процесс,
Do que eu vivi, onde eu cheguei é progresso
То, что я пережил, где я оказался это большой прогресс.
Sarau é manifesto, perifa quer acesso
Поэтический вечер это манифест, окраины хотят доступа,
E não seu excesso de desordem e de regresso
А не вашего избытка беспорядка и регресса.
De dentro pra fora eu confesso, narrando uma vida em um verso
Изнутри наружу я признаюсь, рассказывая жизнь в одном куплете,
Favela no topo é sucesso, governo propaga o inverso
Фавела на вершине это успех, правительство пропагандирует обратное.
Tirar os menor do crime é revolução
Увести молодежь от преступности это революция,
Gueto resiste nas trincheira do mundão
Гетто сопротивляется в окопах мира.
Por todos que fazem parte... a nossa luta nunca será em vão
За всех, кто является частью... наша борьба никогда не будет напрасной,
Prontos pro combate... a nossa guerra nunca será em vão
Готовы к битве... наша война никогда не будет напрасной.
Disparo palavras, que te livram, a arma do poeta, única munição
Выпускаю слова, которые освобождают тебя, оружие поэта, единственный боеприпас,
Pros que ainda vão vir... sigam a revolução
Для тех, кто еще придет... следуйте за революцией.
Pelos que se foram, deixo minha oração
За тех, кто уже ушел, оставляю свою молитву,
Gueto resiste
Гетто сопротивляется.
Amante da noite como fosse um vampiro
Любитель ночи, словно вампир,
Quem trouxe o veneno doce que apaziguou os meus conflitos
Кто принес сладкий яд, который успокоил мои конфликты?
Quem dera que fosse hoje antes fosse pra ter sentido
Если бы это было сегодня, лучше бы я это почувствовал,
Pavão é cheio de pose mais sem close vive aflito
Павлин полон позы, но без крупного плана живет в муках.
Acorda amigo lembra das fitas do miguelito
Проснись, друг, вспомни кассеты Мигелито,
Eu acho isso um tanto um quanto esquisito
Я нахожу это довольно странным.
Quando tive que escolher como fazer pra me achar
Когда мне пришлось выбирать, как найти себя,
Eu me perdi em pensamentos sem querer me procurar
Я потерялся в мыслях, не желая искать себя.
Mergulhado no meu lado obstinado sendo eu mesmo
Погруженный в свою упрямую сторону, будучи самим собой,
Quando o fato é que o pato não pode apontar o dedo
Когда дело в том, что утка не может показывать пальцем.
No mar de desespero naufrágio é um pesadelo
В море отчаяния кораблекрушение это кошмар,
Nas ondas da insanidade é que eu encontro o meu sossego
На волнах безумия я нахожу свое спокойствие.
Falaram pensaram que eu tava parado, focado calado madrugas em claro
Говорили, думали, что я остановился, сосредоточен, молчу, бессонные ночи,
eu e minha nega e Deus no barraco, um beat um basé um café um cigarro
Только я, моя девушка и Бог в лачуге, бит, бас, кофе, сигарета.
Uma puta vontade de ser escutado, de ver meu trabalho ser recompensado
Огромное желание быть услышанным, видеть, как мой труд вознаграждается,
Por isso não brinco não finjo nem travo, no ouvido que eu miro meu flow e disparo
Поэтому я не играю, не притворяюсь и не торможу, в ухо, в которое я целюсь, мой поток и выстрел.
Por todos que fazem parte... a nossa luta nunca será em vão
За всех, кто является частью... наша борьба никогда не будет напрасной,
Prontos pro combate... a nossa guerra nunca será em vão
Готовы к битве... наша война никогда не будет напрасной.
Disparo palavras, que te livram, a arma do poeta, única munição
Выпускаю слова, которые освобождают тебя, оружие поэта, единственный боеприпас,
Pros que ainda vão vir... sigam a revolução
Для тех, кто еще придет... следуйте за революцией.
Pelos que se foram, deixo minha oração
За тех, кто уже ушел, оставляю свою молитву,
Gueto resiste
Гетто сопротивляется.





Writer(s): Heitor Freitas

Heitor Valente feat. Diogo Loko - Gueto Resiste
Album
Gueto Resiste
date of release
27-05-2019



Attention! Feel free to leave feedback.