Heitor Valente - Súplica - translation of the lyrics into Russian

Súplica - Heitor Valentetranslation in Russian




Súplica
Мольба
A vida cobra escolhas jow, então faça a melhor
Жизнь требует выбора, дорогая, так что сделай лучший,
Confie naquele que liberta e nos ergue do pó, veja
Доверься тому, кто освобождает и поднимает нас из праха, взгляни,
Das cinzas um fênix renascido
Из пепла возрожденный феникс,
Inaugurou o reino ungindo a alma do bandido
Основал царство, помазав душу бандита,
Não tem lucro nesse mundo, que pague o perdão
Нет в этом мире богатства, способного оплатить прощение,
Nem tribulação que abale o coração do ladrão
Ни страданий, что сломят сердце вора,
O exemplo é a presença de quem nunca fraquejou
Пример присутствие того, кто никогда не слабел,
Morreu como homem, honra e glória morô
Умер как мужчина, честь и слава, понятно?
A real malandragem é ser humilde e mais nada
Настоящее геройство быть скромным и больше ничего,
Pois respeito verdadeiro se conquista em casa
Ведь истинное уважение завоевывается дома,
No amor dos seus filhos, esposa e sua família
В любви своих детей, жены и своей семьи,
Merecedor com louvor de cada sol que brilha
Заслуженно, с похвалой, встречая каждый восход солнца,
A inexplicável sensação de recompensa
Необъяснимое чувство награды,
Na paz do senhor ter a moral dos seus coroas pra pedir a benção
В мире Господнем иметь моральное право просить благословения у своих родителей,
Acredite que essa luta não é em vão
Верь, что эта борьба не напрасна,
Guerreiro de verdade, corpo, alma e coração
Настоящий воин, телом, душой и сердцем.
Perseverança é a força motriz que nos faz seguir
Упорство движущая сила, которая заставляет нас идти вперед,
E que não deixa o ódio me dominar
И которая не позволяет ненависти овладеть мной,
Mesmo que o mal e a ira tentem me consumir
Даже если зло и гнев пытаются меня поглотить,
Fortaleça meu espírito no vale das sombras
Укрепи мой дух в долине теней,
Que Deus proteja as crianças da favela
Пусть Бог защитит детей фавел,
E os pais e mães que também fazem parte dela
И отцов и матерей, которые тоже являются их частью,
E que abençoe os correria dessa terra
И пусть благословит трудящихся этой земли,
E não permitam que tenham suas almas ceifadas na guerra
И не допустит, чтобы их души были погублены на войне,
Aonde o medo impera, me discernimento
Там, где царит страх, дай мне проницательность,
Me faça forte independente do tormento
Сделай меня сильным, несмотря на мучения,
Me conhecimento e o equilíbrio necessário
Дай мне знание и необходимое равновесие,
Pra ser digno, do seu sacrifício no calvário
Чтобы быть достойным твоей жертвы на Голгофе,
Peço que a vingança não desvie meu trajeto
Прошу, чтобы месть не сбила меня с пути,
E que meu ego não deturpe minha visão
И чтобы мое эго не исказило мое видение,
Me de coragem para estar do lado certo
Дай мне мужества быть на правой стороне,
Ainda que a morte seja o preço da missão
Даже если смерть цена миссии.





Writer(s): Heitor Freitas


Attention! Feel free to leave feedback.