Lyrics and translation Hekiru Shiina - あなたがくれたもの
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたがくれたもの
То, что ты мне дал
あの日真夜中に家を飛び出した
行き先はまだ見たことない場所
В
тот
день,
глубокой
ночью,
я
убежал
из
дома,
туда,
где
я
никогда
не
был.
不安なんて少しもなかったよ
あなたが隣で笑ってたから
Я
совсем
не
боялся,
потому
что
ты
смеялась
рядом
со
мной.
あれから10年とちょっと経って
僕も大人になって
Прошло
чуть
больше
десяти
лет
с
тех
пор,
и
я
стал
взрослым.
今だから想うことがあるよ
И
теперь
я
понимаю
кое-что.
誰かを思いやる心も
笑顔の大切さも
Заботиться
о
других,
ценить
улыбку
—
あなたが教えてくれた
этому
ты
меня
научила.
今ここに響く声も
ギターを奏でるこの手も
Этот
голос,
что
звучит
сейчас,
эти
руки,
что
играют
на
гитаре
—
似たもの同士でぶつかり合って
素直になれず
あなたを遠ざけた
Мы
были
так
похожи,
что
часто
спорили,
я
не
мог
быть
откровенным
и
отталкивал
тебя.
そんな僕も見守ってくれてたね
いつでも隣で支えてくれた
Но
ты
всё
равно
поддерживала
меня,
всегда
была
рядом.
色々あったこと思い出して懐かしく感じてる
Вспоминая
всё,
что
было,
я
чувствую
ностальгию.
今だから
伝えたいことがあるよ
И
теперь
я
хочу
сказать
тебе
кое-что.
ほんのささいな幸せも
誰かを愛することも
Даже
самое
маленькое
счастье,
любить
кого-то
—
あなたが教えてくれた
этому
ты
меня
научила.
今ここで唄う喜びも
想いを伝える言葉も
Радость
петь
здесь
и
сейчас,
слова,
чтобы
выразить
свои
чувства
—
あの時の痛みも今なら解る気がするよ
Теперь
я,
кажется,
понимаю
ту
боль.
あなたはいつだって
たくさんの愛をくれたね
Ты
всегда
дарила
мне
так
много
любви.
誰かを思いやる心も
笑顔の大切さも
Заботиться
о
других,
ценить
улыбку
—
あなたが教えてくれた
этому
ты
меня
научила.
今ここに響く声も
ギターを奏でる
この手も
Этот
голос,
что
звучит
сейчас,
эти
руки,
что
играют
на
гитаре
—
ほんのささいな幸せも
誰かを愛することも
Даже
самое
маленькое
счастье,
любить
кого-то
—
あなたが教えてくれた
этому
ты
меня
научила.
今ここで唄う喜びも
想いを伝える言葉も
Радость
петь
здесь
и
сейчас,
слова,
чтобы
выразить
свои
чувства
—
本当に、本当にありがとう
Спасибо
тебе,
спасибо
тебе
большое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.