椎名へきる - Kaze Ga Fuku Oka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 椎名へきる - Kaze Ga Fuku Oka




Kaze Ga Fuku Oka
Ветер дует на холме
木漏れ日揺れる 新しい季節
Солнечные лучи дрожат сквозь листву, новый сезон.
陽だまりの小道 弾んで駆ける
По залитой солнцем тропинке я бегу в предвкушении.
緑輝く あの木々の向こう
За теми деревьями, сияющими зеленью,
君に似た花が 空を仰いでるよ
Цветы, похожие на тебя, смотрят в небо.
振り返れば いつもの笑顔が
Оглядываясь назад, вижу твою привычную улыбку,
やさしく咲いていた
Нежно расцветающую.
鮮やかな風が吹く丘で 赤い雲ながめながら
На холме, где дует яркий ветер, глядя на красные облака,
口笛で奏でるのは お気に入りのあの歌
Я насвистываю нашу любимую песню.
淡い風景画みたい あしたにつながる空へ
Как нежный пейзаж, в небо, ведущее к завтрашнему дню,
君とならどこまでも 走れそうな気がしてる
С тобой мне кажется, что я могу бежать куда угодно.
一緒に歩く 夕暮れの街角
Мы гуляем вместе по улицам в сумерках,
二つひこうき雲 遥か遠くのびてゆく
Два конденсационных следа от самолетов тянутся далеко-далеко.
届け気持ち 木漏れ日たち この手に持ち 前を向いて
Передам свои чувства, словно солнечные блики, держа их в своих руках, иду вперед.
きっと君も僕も 抱えきれないことある それでも
Наверняка и у тебя, и у меня есть вещи, которые трудно вынести, но тем не менее,
この歌声 大空越え あたたかな光になって
Этот голос, преодолевая небо, станет теплым светом,
いつか 君と僕が たどり着く未来を照らすように
Чтобы однажды осветить будущее, к которому мы с тобой придем.
振り返れば みんなの笑顔が
Оглядываясь назад, вижу улыбки всех,
やさしく咲いている
Нежно расцветающие.
柔らかな陽射し降る街で 歩道橋立ち止まって
В городе, озаренном мягким солнечным светом, останавливаясь на пешеходном мосту,
いつもと同じこの場所 お気に入りの見晴らし
На этом привычном месте, с любимым видом,
風が運んでく願い 未来につながる空へ
Ветер уносит желания в небо, ведущее к будущему.
手をつなぎどこまでも 飛んで行ける ほら
Взявшись за руки, мы сможем лететь куда угодно, смотри.
鮮やかな風が吹く丘で 赤い雲ながめながら
На холме, где дует яркий ветер, глядя на красные облака,
口笛で奏でるのは お気に入りのあの歌
Я насвистываю нашу любимую песню.
淡い風景画みたい あしたにつながる空へ
Как нежный пейзаж, в небо, ведущее к завтрашнему дню,
君とならどこまでも 走れそうな気がしてる
С тобой мне кажется, что я могу бежать куда угодно.
風にのせて どこまでも
По ветру, куда угодно.
届け気持ち 木漏れ日たち 両手に抱え
Передам свои чувства, словно солнечные блики, держа их в обеих руках.
この歌声 大空越え 未来に届け
Этот голос, преодолевая небо, дойдет до будущего.





Writer(s): 上野 浩司, 嘉藤 英幸, 嘉藤 英幸, 上野 浩司


Attention! Feel free to leave feedback.