Lyrics and translation Hel - Eldsjäl (Album Version)
Han
la
sig
sakta
ner
så
tung
med
Он
тоже
так
тяжело
лег.
Gråten
i
sin
hals,
han
tyckte
höra
Ему
нравилось
слышать
крик,
стоявший
у
него
в
горле.
Röst
i
rum,
men
där
fanns
ingen
alls.
Голоса
в
комнатах,
но
их
не
было
совсем.
Han
fyllde
kroppen
sin
med
mjöd,
Он
наполнил
свое
тело
медом.
Hans
ögon
sjönk
ihop,
får
att
åter
födas
Его
глаза
опустились,
овцы,
рожденные
заново.
I
en
dröm
till
hjältars
glädjerop.
Во
сне
к
радости
Эзопа.
Där
brinner
jag
förutan
glöd,
där
Там
я
горю
без
огонька,
там
...
Växer
jag
mig
stark,
brynjan
min
Стану
ли
я
сильнее,
бринджан?
För
motstå
slag
å
aldrig
tar
jag
mark.
Ибо
сопротивляюсь
ударам
и
никогда
не
беру
земли.
Kärlek
till
vårt
fosterland
ger
kraft
och
Любовь
к
нашей
родине
дает
силу
и
Mod
till
män.
Heder
till
vårt
kära
folk
Мужество-мужчинам,
честь-нашим
дорогим
людям.
Där
eldar
brinner
än.
Там,
где
все
еще
горят
огни.
I
stilla
mörker
väntar
han,
där
månen
В
тихой
тьме
он
ждет,
где
Луна.
Kastar
sken.
I
enshamhet
han
lider
ont
В
упрямстве
он
терпит
зло.
å
hjärtat
känns
som
sten,
från
händer
сердце
кажется
каменным
от
рук.
Rinner
blodet
tjock
han
faller
tungt
ihop.
Бежит
густая
кровь,
он
тяжело
падает
вместе.
Blommor
föds
och
blommor
där,
Цветы
рождаются
и
цветут
там,
Hör
hjältars
sorgerop.
Услышь
героев
соргеропа.
Där
brinner
han
förutan
glöd,
där
växer
Там
он
горит
без
огонька,
там
растет.
Han
sig
stark.
Brynjan
hans
får
motstå
Он
силен,
Бринджан
Ганс
должен
сопротивляться.
Slag
och
aldrig
tar
han
mark,
Kärlek
till
Добрый
и
никогда
не
забирает
землю,
любит
...
Hans
fosterland
ger
kraft
och
mod
till
män.
Его
родина
дает
силу
и
мужество
людям.
Heder
till
vårt
kära
folk
där
eldar
brinner
än.
Честь
нашим
дорогим
людям
там,
где
еще
горят
костры.
Hans
sorger
funnit
frid
i
jord,
en
hjältes
Его
печали
обрели
покой
на
Земле,
как
у
героя.
Grav
han
skänks
En
sista
sång
bör
vinden
Могила
ему
дарована
одна
последняя
песня
если
ветер
Bort,
i
regn
en
viskning
dränks.
En
resa
Вдали,
под
дождем
тонет
шепот.
Lång
jag
ändat
nu,
min
kropp
den
sjönk
ihop,
Долго
я
кончал
теперь,
мое
тело
тонуло
вместе,
Livet
gav
och
livet
tog
hör
hjältars
sorgerop.
Жизнь
давала
и
жизнь
забирала,
услышь
героев
соргеропа.
Där
brinner
jag
förutan
glöd,
där
växer
Там
я
горю
без
огонька,
там
расту.
Jag
mig
stark,
brynjan
min
för
motstå
Я
силен,
бринджан,
я
готов
к
сопротивлению.
Slag
å
aldrig
tar
jag
mark.
Kärlek
till
Я
никогда
не
возьму
землю.
Vårt
fosterland
ger
kraft
och
mod
till
män.
Наша
родина
дает
силу
и
мужество
людям.
Heder
till
vårt
kära
folk
där
eldar
brinner
än.
Честь
нашим
дорогим
людям
там,
где
еще
горят
костры.
Där
brinner
jag
förutan
glöd,
där
växer
Там
я
горю
без
огонька,
там
расту.
Jag
mig
stark,
brynjan
min
fär
motstå
Я
силен,
бриньян,
мой
фар
сопротивляется.
Slag
å
aldrig
tar
jag
mark.
Kärlek
till
Я
никогда
не
возьму
землю.
Vårt
fosterland
ger
kraft
och
mod
till
män.
Наша
родина
дает
силу
и
мужество
людям.
Heder
till
vårt
köra
folk
där
eldar
brinner
än.
Честь
нашим
водителям
там,
где
до
сих
пор
горят
костры.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.