Lyrics and translation Hel - Livsfärd I Blindo (Album Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livsfärd I Blindo (Album Version)
Путешествие вслепую (Альбомная версия)
Över
mörkaste
dalgång
där
vindar
drar
bi,
Над
темнейшей
долиной,
где
ветры
летят,
Göms
skatter
av
liv,
där
döljs
allt
Сокрыты
сокровища
жизни,
там
скрыто
все.
Av
varsamma
händer
de
leddes
bortom,
Заботливо
уведенные
прочь,
Mot
helande
kraft
tusen
falt.
К
исцеляющей
силе
тысячи
полей.
Styrkan
besitts
ej
av
den,
vars
steg,
Сила
не
принадлежит
тому,
чьи
шаги,
Ses
tas
på
en
upptrampad
stig.
Виднеются
на
проторенной
тропе.
Känslan
av
frihet
och
väl
mod
förstärks,
Чувство
свободы
и
отваги
крепнет,
Av
att
inneha
frihetens
val.
От
обладания
свободой
выбора.
Fången
i
käftar
då
blodtörst
tar
vid,
Плененный
в
челюстях,
когда
жажда
крови
берет
верх,
På
stenbädd
hans
öde
nu
nåtts.
На
каменном
ложе
судьба
его
постигнута.
Närhet
av
stor
slagna
dåd
känns
invid,
Близость
великих
свершений
ощущается
рядом,
Slut
tyr
sig
nära
till
trots.
Конец,
несмотря
на
все,
близок.
Trädkronor
suckar
och
ryggar
tillbaks,
Кроны
деревьев
вздыхают
и
отступают,
När
slöjan
av
dimma
når
skyn.
Когда
пелена
тумана
достигает
неба.
EN
man
med
ett
hopp
om
ett
rikare
liv,
Мужчина
с
надеждой
на
лучшую
жизнь,
Nu
ensam
med
fruktan
i
syn.
Теперь
один
со
страхом
в
глазах.
Bortom
köldslagna
dalar
och
oskuldsfull
skog,
За
холодными
долинами
и
невинным
лесом,
Osar
bestarnas
offereld
tätt.
Струится
жертвенный
огонь
зверей.
Med
löften
om
att
lycka
de
lockades
med,
С
обещаниями
счастья
их
заманили,
Till
djupet
sen
aldrig
de
setts.
В
глубину,
откуда
они
больше
не
вернулись.
Sargat
ett
liv
levts,
med
svaghet
i
tät,
Изранена
жизнь,
прожитая
в
слабости,
En
spricka
i
sfären
ses
svart.
Трещина
в
сфере
видится
черной.
Hopplösa
nätter
och
dagar
malt
på,
Безнадежные
ночи
и
дни
пережиты,
Himlar
slås
sönder
i
natt.
Небеса
раскалываются
ночью.
Jag
följer
mitt
inre,
markerar
min
väg
Я
следую
своему
нутру,
отмечаю
свой
путь
över
otrampad
mark
min
gestalt
по
нетронутой
земле
мой
силуэт.
Mitt
inre,
mitt
tempel
jag
tyr
mig
till
mig
själv
Мое
нутро,
мой
храм,
я
обращаюсь
к
себе,
Har
ej
valt
en
gud
- jag
är
allt
Не
выбрала
бога
- я
есть
всё.
Himlar
slås
sönder
i
natt
Небеса
раскалываются
ночью.
När
slöjan
av
dimma
når
skyn
Когда
пелена
тумана
достигает
неба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.