Hel - Underbara Nord (Album Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hel - Underbara Nord (Album Version)




Vid en runstens höjd, jag blickar över dåd
Стоя на вершине рунного камня, я смотрю на дело.
En plats i dimman höljd, där fäder funnit råd
Место, окутанное туманом, где отцы находили Совет.
Och där land möter sjö, ser vågor in en dans
И там, где земля встречается с озером, волны танцуют.
Här önskar jag att dö, och ingen annanstans
Здесь я хочу умереть, и нигде больше.
Du ädla, du sköna, du underbara nord
Ты благородна, ты прекрасна, Ты прекрасна.
Jag älskar, dig fagra, du land uppå jord.
Я люблю тебя, красавица, ты приземлилась на землю.
Snötäckta berg, mot en himmel gul och blå
Заснеженные горы на фоне желто-голубого неба.
I en skog skiftar färg, ger mig kraft och ork att
В лесу меняется цвет, дает мне силу и силу идти.
Där vindar piskar hårt, fast den river och den tär
Там ветер хлещет сильно, хотя он рвет и рвет.
Min vilja fast jag slår, för det liv jag lever här
Моя воля, хотя я и наношу удар, ради жизни, которой я живу здесь.
Du ädla, du sköna, du underbara nord
Ты благородна, ты прекрасна, Ты прекрасна.
Jag älskar, dig fagra, du land uppå jord.
Я люблю тебя, красавица, ты приземлилась на землю.
Här svävar tanken fri, där vågor slår mot strand
Здесь танк свободно парит там, где волны бьются о берег.
För det land jag lever i, fram till dödens rand
За землю, в которой я живу, до самой смерти.
Här brinner jag med lust, här brinner jag med glöd
Здесь я сгораю от желания, здесь я сгораю от жара.
Ej ensam mot sin död, en eld från kust till kust
Не один против своей смерти, огонь от побережья до побережья.
Du ädla, du sköna, du underbara nord
Ты благородна, ты прекрасна, Ты прекрасна.
Jag älskar, dig fagra, du land uppå jord.
Я люблю тебя, красавица, ты приземлилась на землю.






Attention! Feel free to leave feedback.