Hel:sløwed feat. Amber Revival - If You Only Knew - translation of the lyrics into German

If You Only Knew - Amber Revival , Hel:Sløwed translation in German




If You Only Knew
Wenn du nur wüsstest
I was falling
Ich fiel
Like a rock into the ocean
Wie ein Stein in den Ozean
Water was so deep
Das Wasser war so tief
That I could barely see a light
Dass ich kaum ein Licht sehen konnte
Reaching out to something
Streckte mich nach etwas aus
Holding on to nothing
Hielt mich an nichts fest
Trying, I'm trying
Versuchte es, ich versuche es
I'm waiting for the sun to end the night
Ich warte darauf, dass die Sonne die Nacht beendet
A moment before surrender
Einen Moment vor der Aufgabe
Your voice is all I remember
Deine Stimme ist alles, woran ich mich erinnere
Telling me the words
Sie sagte mir die Worte
That I'll repeat for you tonight
Die ich heute Nacht für dich wiederholen werde
I'd walk to the edge of the world for you
Ich würde für dich bis ans Ende der Welt gehen
I'd pick all the stars one by one if you'd asked me to
Ich würde alle Sterne einzeln pflücken, wenn du mich darum bitten würdest
And your eyes, they give life like the morning dew
Und deine Augen, sie schenken Leben wie der Morgentau
If you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest
I would wait 'til the end of time for you
Ich würde bis zum Ende der Zeit auf dich warten
I would color the sky in your favorite blue
Ich würde den Himmel in deinem Lieblingsblau färben
If you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest
If you only knew
Wenn du nur wüsstest
I'd walk to the edge of the world for you
Ich würde für dich bis ans Ende der Welt gehen
I'd pick all the stars one by one if you'd asked me to
Ich würde alle Sterne einzeln pflücken, wenn du mich darum bitten würdest
And your eyes, they give life like the morning dew
Und deine Augen, sie schenken Leben wie der Morgentau
If you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest
I would wait 'til the end of time for you
Ich würde bis zum Ende der Zeit auf dich warten
I would color the sky in your favorite blue
Ich würde den Himmel in deinem Lieblingsblau färben
If you only knew, if you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest
I'd walk to the edge of the world for you
Ich würde für dich bis ans Ende der Welt gehen
I'd pick all the stars one by one if you'd asked me to
Ich würde alle Sterne einzeln pflücken, wenn du mich darum bitten würdest
And your eyes, they give life like the morning dew
Und deine Augen, sie schenken Leben wie der Morgentau
If you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest
I would wait 'til the end of time for you
Ich würde bis zum Ende der Zeit auf dich warten
I would color the sky in your favorite blue
Ich würde den Himmel in deinem Lieblingsblau färben
If you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest
If you only knew, if you only knew
Wenn du nur wüsstest, wenn du nur wüsstest





Writer(s): Misja Helsloot, Arie Burshtein, Neta Nimrodi, Michael Kooker De


Attention! Feel free to leave feedback.