Lyrics and translation Hel:sløwed feat. Amber Revival - If You Only Knew
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Only Knew
Если бы ты только знала
Like
a
rock
into
the
ocean
словно
камень
в
океан.
Water
was
so
deep
Вода
была
так
глубока,
That
I
could
barely
see
a
light
Что
я
едва
мог
видеть
свет.
Reaching
out
to
something
Тянулся
к
чему-то,
Holding
on
to
nothing
Цеплялся
за
пустоту.
Trying,
I'm
trying
Старался,
я
старался,
I'm
waiting
for
the
sun
to
end
the
night
Я
ждал,
когда
солнце
положит
конец
ночи.
A
moment
before
surrender
За
миг
до
того,
как
сдаться,
Your
voice
is
all
I
remember
Твой
голос
— всё,
что
я
помню.
Telling
me
the
words
Ты
говорила
мне
слова,
That
I'll
repeat
for
you
tonight
Которые
я
повторю
для
тебя
сегодня
вечером.
I'd
walk
to
the
edge
of
the
world
for
you
Я
бы
прошёл
до
края
света
ради
тебя,
I'd
pick
all
the
stars
one
by
one
if
you'd
asked
me
to
Я
бы
собрал
все
звезды
одну
за
другой,
если
бы
ты
попросила.
And
your
eyes,
they
give
life
like
the
morning
dew
А
твои
глаза,
они
дарят
жизнь,
как
утренняя
роса.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
I
would
wait
'til
the
end
of
time
for
you
Я
бы
ждал
тебя
до
конца
времён,
I
would
color
the
sky
in
your
favorite
blue
Я
бы
раскрасил
небо
в
твой
любимый
голубой.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
If
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала.
I'd
walk
to
the
edge
of
the
world
for
you
Я
бы
прошёл
до
края
света
ради
тебя,
I'd
pick
all
the
stars
one
by
one
if
you'd
asked
me
to
Я
бы
собрал
все
звезды
одну
за
другой,
если
бы
ты
попросила.
And
your
eyes,
they
give
life
like
the
morning
dew
А
твои
глаза,
они
дарят
жизнь,
как
утренняя
роса.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
I
would
wait
'til
the
end
of
time
for
you
Я
бы
ждал
тебя
до
конца
времён,
I
would
color
the
sky
in
your
favorite
blue
Я
бы
раскрасил
небо
в
твой
любимый
голубой.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
I'd
walk
to
the
edge
of
the
world
for
you
Я
бы
прошёл
до
края
света
ради
тебя,
I'd
pick
all
the
stars
one
by
one
if
you'd
asked
me
to
Я
бы
собрал
все
звезды
одну
за
другой,
если
бы
ты
попросила.
And
your
eyes,
they
give
life
like
the
morning
dew
А
твои
глаза,
они
дарят
жизнь,
как
утренняя
роса.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
I
would
wait
'til
the
end
of
time
for
you
Я
бы
ждал
тебя
до
конца
времён,
I
would
color
the
sky
in
your
favorite
blue
Я
бы
раскрасил
небо
в
твой
любимый
голубой.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
If
you
only
knew,
if
you
only
knew
Если
бы
ты
только
знала,
если
бы
ты
только
знала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Misja Helsloot, Arie Burshtein, Neta Nimrodi, Michael Kooker De
Attention! Feel free to leave feedback.