Lyrics and translation Heldmaschine - Dünnes Eis
Der
Mensch
lebt
nicht
vom
Brot
Человек
живет
не
хлебом
единым
Gemeinsame
Werte
erfordern
Gefährten
Общие
ценности
требуют
компаньонов
Die
Seele
wächst,
wo
Wärme
ist
Душа
растет
там,
где
тепло
Selbst
Eis
zerbricht,
wo
Freundschaft
ist
Даже
лед
разбивается
там,
где
дружба
Der
eine
geht
mit
raus
auf's
Eis
Один
из
них
выходит
на
лед
Der
Andere
will
nicht,
weil
er
weiß
Другой
не
хочет,
потому
что
знает
Die
Wärme
tut
dem
Eis
nicht
gut
Тепло
не
приносит
пользы
льду
Und
meidet
Stürze
in
die
kalte
Flut
И
избегает
падений
в
холодный
прилив
Auf
dünnem
Eis
- wo
keine
Wärme
ist
На
тонком
льду
- там,
где
нет
тепла
Auf
dünnem
Eis
- wo
nur
die
Kälte
herrscht
По
тонкому
льду
- там,
где
царит
только
холод
Auf
dünnem
Eis
- muss
es
Freundschaft
sein
На
тонком
льду
- это
должна
быть
дружба
Auf
dünnem
Eis
- komm,
brechen
wir
gemeinsam
ein
По
тонкому
льду
- давай,
вместе
ворвемся
Halt'
mein
Versprechen,
das
Eis
zu
brechen
Держи
мое
обещание
сломать
лед
Denn
renn'
ich
fort,
wird
sich
das
rächen
Потому
что
если
я
убегу,
это
отомстит
Der
eine
geht
mit
raus
auf's
Eis
Один
из
них
выходит
на
лед
Der
Andere
will
nicht,
weil
er
weiß
Другой
не
хочет,
потому
что
знает
Die
Wärme
tut
dem
Eis
nicht
gut
Тепло
не
приносит
пользы
льду
Und
meidet
Stürze
in
die
kalte
Flut
И
избегает
падений
в
холодный
прилив
Eiszeit
- wird
vorbei
geh'n
Ледниковый
период
- пройдет
Und
Freunde
- zusammensteh'n
И
друзья
- вместе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.