Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haj
mi
stavi
kafu,
stara,
molim
te,
Hey
Mama,
mach
mir
bitte
einen
Kaffee,
Jesi
l'
gluha,
š'a
ti
je,
po'
sata
zovem
te,
Bist
du
taub,
oder
was,
ich
rufe
dich
schon
eine
halbe
Stunde,
Mamaaa,
đe
su
mi
cigare,
Mamaaa,
wo
sind
meine
Zigaretten,
Rek'o
sam
ti
nemoj
dirat',
ima
u
njima
trave
.
Ich
sagte
dir,
fass
sie
nicht
an,
da
ist
Gras
drin.
Stara,
donesi
mi,
iz
sobe
telefon,
Mama,
bring
mir
mein
Telefon
aus
dem
Zimmer,
Selma
će
mi
doć',
tišu
mojne
ono
pred
njom.
Selma
kommt
gleich,
sei
leiser,
nicht
vor
ihr.
Maaa
jaaa
(ma
ja,
ma
ja),
de
neka
bona
pus'
to,
Maaa
jaaa
(ma
ja,
ma
ja),
lass
das
doch
bitte,
Dobro,
hoću,
otiću,
poslije,
tek
sam
ust'o.
Okay,
ich
werde
gehen,
später,
ich
bin
gerade
erst
aufgestanden.
I
de
mi
stavi
onu
trenerku
na
pranje
Und
leg
mir
bitte
die
Trainingshose
in
die
Wäsche
, Treba
mi
cvaja,
odo'
na
gostovanje!
, Ich
brauche
zwanzig,
ich
gehe
zu
einem
Auswärtsspiel!
Ama
bona
š'a
ti
je,
Ach,
Mama,
was
ist
los
mit
dir,
Brineš
se
previše,
pazim
se
ja,
znaš
da
te
volim
najviše!
Du
machst
dir
zu
viele
Sorgen,
ich
passe
auf
mich
auf,
du
weißt,
ich
liebe
dich
am
meisten!
Tre'am
para,
stara,
imaš
para,
stara?
Ich
brauch'
Geld,
Mama,
hast
du
Geld,
Mama?
Daj
mi
para,
stara,
ne'am
banke!
Gib
mir
Geld,
Mama,
ich
hab'
keinen
Schein!
Tre'am
para,
stara,
imaš
para,
stara?
Ich
brauch'
Geld,
Mama,
hast
du
Geld,
Mama?
Daj
mi
para,
stara,
ne
mogu
bez
marke!
Gib
mir
Geld,
Mama,
ich
kann
nicht
ohne
eine
Mark!
Mamaaa,
odo',
sad
me
zvao
haver!
Mamaaa,
ich
gehe,
mein
Kumpel
hat
mich
gerade
angerufen!
Đe
su
mi
one
tole,
imaju
l'
čarape
zdrave?
Wo
sind
meine
Schuhe,
sind
die
Socken
in
Ordnung?
Neću
doć'
kući
noćaš,
najvjerovatnije,
Ich
werde
heute
Nacht
wahrscheinlich
nicht
nach
Hause
kommen,
Ponijet
ću
ključ,
slobodno
lezi
ranije!
Ich
nehme
den
Schlüssel
mit,
geh
ruhig
früher
schlafen!
Imaaa
l'
sooka,
haj
donesi
kad
si
usput
.
Gibts
Saft?
Bring
mir
welchen,
wenn
du
sowieso
unterwegs
bist.
Ispeglaj
mi
šulju,
ma
ne
tu,
onu
drugu!
Bügle
mein
Hemd,
nein,
nicht
das,
das
andere!
Nemoj
me
prat'
ba,
ne
znam
đe
Arnela,
Verfolg
mich
nicht,
ich
weiß
nicht,
wo
Arnela
ist,
Izlazi
mi
iz
sobe,
vidiš
da
igram
kantera.
Geh
aus
meinem
Zimmer,
du
siehst
doch,
dass
ich
Counter-Strike
spiele.
Napravi
mi
sendvič,
gladan
sam
pravo!
Mach
mir
ein
Sandwich,
ich
bin
echt
hungrig!
Jesi
l'
mi
to
bacila
onaj
papirić?
Bravo!
Hast
du
etwa
meinen
Zettel
weggeworfen?
Bravo!
Rek'o
sam
ti
stoput,
fino,
ne
diraj
mi
stvari!
Ich
hab
dir
hundertmal
gesagt,
fass
meine
Sachen
nicht
an!
Imaš
petaka?
Aha,
a
kad
će
doć'
stari?
Hast
du
fünf
Mark?
Aha,
und
wann
kommt
Papa?
Tre'am
para,
stara,
imaš
para,
stara?
Ich
brauch'
Geld,
Mama,
hast
du
Geld,
Mama?
Daj
mi
para,
stara,
ne'am
banke!
Gib
mir
Geld,
Mama,
ich
hab'
keinen
Schein!
Tre'am
para,
stara,
imaš
para,
stara?
Ich
brauch'
Geld,
Mama,
hast
du
Geld,
Mama?
Daj
mi
para,
stara,
ne
mogu
bez
marke!
Gib
mir
Geld,
Mama,
ich
kann
nicht
ohne
eine
Mark!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Admir čular, Amer čanković, Tihomir Radić
Attention! Feel free to leave feedback.