Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Does It Get So Late So Early
Warum wird es so spät so früh?
Why
does
it
get
so
late
so
early?
Warum
wird
es
so
spät
so
früh?
When
I'm
so
in
love
with
you?
Wenn
ich
so
verliebt
in
dich
bin?
We
never
dance
enough
Wir
tanzen
nie
genug
Don't
get
the
chance
enough
Haben
nicht
genug
Gelegenheit
Why
honey,
we
just
don't
have
time
to
romance
enough
Warum,
Schatz,
haben
wir
einfach
nicht
genug
Zeit
für
Romantik?
Just
think
of
all
those
hugs
and
kisses
Denk
nur
an
all
die
Umarmungen
und
Küsse
That
we
never
will
get
to
Die
wir
nie
bekommen
werden
Why
does
it
get
so
late
so
early,
honey?
Warum
wird
es
so
spät
so
früh,
Schatz?
When
I'm
so
in
love
with
you?
Wenn
ich
so
verliebt
in
dich
bin?
Why
does
it
get
so
late
so
early?
Warum
wird
es
so
spät
so
früh?
When
I'm
walkin'
home
with
you?
Wenn
ich
mit
dir
nach
Hause
gehe?
It
may
be
two
or
three
Es
mag
zwei
oder
drei
Uhr
sein
But
honey,
"Gosh,
oh
gee"
Aber,
Schatz,
"Meine
Güte"
Tonight's
the
night
Heute
Abend
ist
die
Nacht
Tonight's
the
right
opportunity
Heute
Abend
ist
die
richtige
Gelegenheit
How
can
I
leave
you,
now
of
all
times?
Wie
kann
ich
dich
jetzt
verlassen,
gerade
jetzt?
When
my
heart's
nowhere
near
through?
Wenn
mein
Herz
noch
lange
nicht
fertig
ist?
Why
does
it
get
so
late
so
early,
honey?
Warum
wird
es
so
spät
so
früh,
Schatz?
When
I'm
so
in
love
with
you
Wenn
ich
so
verliebt
in
dich
bin?
Why
does
your
pa
come
out
a-runnin'?
Warum
kommt
dein
Papa
rausgerannt?
Sayin',
"Come
now
son,
skiddoo!"?
Und
sagt:
"Komm
jetzt,
mein
Sohn,
mach
dich
vom
Acker!"?
Why
does
it
get
so
late
so
early,
honey?
Warum
wird
es
so
spät
so
früh,
Schatz?
When
I'm
so
in
love
with
you?
Wenn
ich
so
verliebt
in
dich
bin?
When
I'm
so
in
love
with
you?
Wenn
ich
so
verliebt
in
dich
bin?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Lehmann, Allie Wrubel
Attention! Feel free to leave feedback.