Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, What You Do for Me
Baby, was du mit mir machst
When
the
ghost
of
a
grin
Wenn
der
Hauch
eines
Grinsens
Starts
to
dimple
your
chin
Ein
Grübchen
in
dein
Kinn
zaubert
What
a
dither
I'm
in
In
welcher
Aufregung
ich
dann
bin
Oh
baby,
what
you
do
to
me
Oh
Baby,
was
du
mit
mir
machst
When
you
wrinkle
your
nose
Wenn
du
deine
Nase
kräuselst
There's
a
shiver
that
grows
Gibt
es
einen
Schauer,
der
wächst
Till
it
tickles
my
toes
Bis
er
meine
Zehen
kitzelt
Oh
baby,
what
you
do
to
me
Oh
Baby,
was
du
mit
mir
machst
With
each
sweet
glance
Mit
jedem
süßen
Blick
Your
eyes
are
kissin'
mine
Küssen
deine
Augen
meine
And
bluebirds
dance
Und
Blaukehlchen
tanzen
In
clover
all
over
my
spine
Im
Glück
über
meinen
ganzen
Rücken
When
you
lend
me
your
lips
Wenn
du
mir
deine
Lippen
schenkst
And
my
heart's
doin'
flips
Und
mein
Herz
Saltos
schlägt
Comes
a
total
eclipse
Gibt
es
eine
totale
Finsternis
Oh
baby,
what
you
do
to
me
Oh
Baby,
was
du
mit
mir
machst
With
each
sweet
glance
Mit
jedem
süßen
Blick
Your
eyes
are
kissin'
mine
Küssen
deine
Augen
meine
And
bluebirds
dance
Und
Blaukehlchen
tanzen
In
clover
all
over
my
spine
Im
Glück
über
meinen
ganzen
Rücken
When
you
lend
me
your
lips
Wenn
du
mir
deine
Lippen
schenkst
And
my
heart's
doin'
flips
Und
mein
Herz
Saltos
schlägt
Comes
a
total
eclipse
Gibt
es
eine
totale
Finsternis
Oh
baby,
what
you
do
to
me
Oh
Baby,
was
du
mit
mir
machst
Baby,
baby,
what
you
do
to
me
Baby,
Baby,
was
du
mit
mir
machst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.