Lyrics and translation Helen Humes - Million Dollar Secret
Million Dollar Secret
Секрет на миллион долларов
I'm
gonna
tell
all
you
girls
a
secret,
please
keep
it
to
yourself
Я
раскрою
вам,
девочки,
секрет,
только
никому
ни
слова,
I'm
gonna
tell
all
you
girls
a
secret,
please,
please
keep
it
to
yourself
Я
раскрою
вам,
девочки,
секрет,
только
чур,
никому
ни
слова.
Why
it's
a
million
dollar
secret,
so
please
don't
tell
nobody
else
Это
же
секрет
на
миллион
долларов,
так
что
никому
не
проболтайтесь.
Now
if
you're
a
real
young
girl
Если
ты
молоденькая
девочка
And
you
want
to
get
rich
quick
И
хочешь
быстро
разбогатеть,
Get
an
old,
old
man,
girls
Найди
себе
старичка,
девочки,
And
that'll
be
the
lick
И
дело
в
шляпе.
You
know
those
old
men
are
fine,
yes
they
know
just
what
to
do
Знаете,
эти
старички
- они
ребята
что
надо,
уж
они-то
знают,
что
к
чему.
They'll
give
you
lots
of
loving,
but
they'll
give
you
a
whole
lot
of
money
too(and
I
love
that
part)Now
he'll
tickle
you
under
your
chin
Они
не
только
подарят
тебе
море
любви,
но
и
кучу
денег
навалят
(а
это
я
люблю).
Он
будет
пощипывать
тебя
за
подбородок,
And
he'll
scratch
you
on
your
side
И
почесывать
сбоку,
He'll
say
"Wake
up
you
fine
young
thing
И
приговаривать:
"Проснись,
моя
раскрасавица,
Give
me
my
morning's
exercise"Those
old
men
are
fine,
yes
yes
yes
they
know
what
to
do
Дай
мне
сделать
зарядку".
Эти
старички
- они
ребята
что
надо,
знают,
что
к
чему.
They'll
give
you
lots
of
loving,
but
they'll
give
you
a
whole
lot
of
money
too
Они
не
только
подарят
тебе
море
любви,
но
и
кучу
денег
отвалят.
Now
I've
got
a
man
who's
seventy-eight
У
меня
вот
есть
один,
ему
семьдесят
восемь,
And
I'm
just
thirty-three
А
мне
всего
тридцать
три.
Everybody
thinks
I'm
crazy
Все
крутят
пальцем
у
виска,
But
his
will's
made
out
to
me!
Yes
that
man
is
fine,
girls
he
really
knows
just
what
to
do
А
он
на
меня
завещание
составил!
Да,
этот
старичок
- он
то,
что
надо,
он
знает,
что
к
чему.
Why
he'll
give
you
lots
of
loving,
but
he'll
give
you
a
whole
lot
of
money
too(solos)Now
I've
told
all
you
young
girls
Он
и
любви
тебе
подарит
море,
и
денег
кучу
отвалит
(соло)
Ну
вот,
девочки,
я
вам
все
рассказала,
Exactly
what
to
do
Что
и
как
делать.
Now
let
me
tell
you
women
А
теперь
послушайте
вы,
женщины,
If
you're
over
forty-two
Кому
за
сорок
два.
Get
you
a
young
dude,
and
raise
him
to
your
hand
Найдите
себе
молоденького,
воспитайте
его
в
своих
руках,
Cause
he'll
make
you
think
life
is
wonderful,
yes
you'll
think
the
world
is
grand
Ведь
он
даст
вам
почувствовать
себя
королевой,
мир
покажется
вам
раем.
Now
take
a
look
in
the
barnyard
Посмотрите
на
птичий
двор,
See
that
old
fat
hen
Видите
старую
жирную
курицу?
She's
got
a
fresh
young
rooster
У
нее
есть
молоденький
петушок,
Feels
just
like
a
chick
again
И
она
снова
чувствует
себя
цыпочкой.
So
get
a
young
man,
and
raise
him
to
your
hand
Так
что
найдите
себе
молоденького,
воспитайте
его
в
своих
руках,
Cause
he'll
make
you
think
life
is
wonderful,
yes
you'll
think
the
world
is
grand
И
он
даст
вам
почувствовать
себя
королевой,
мир
покажется
вам
раем.
You
know
he'll
spend
your
hard-earned
money
Конечно,
он
будет
тратить
ваши
кровные
денежки,
Make
your
life
a
hell
on
ea
Превратит
вашу
жизнь
в
ад,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helen Humes
Attention! Feel free to leave feedback.