Helen Humes - Please Don't Talk About Me When I'm Gone - translation of the lyrics into German




Please Don't Talk About Me When I'm Gone
Bitte rede nicht über mich, wenn ich weg bin
Years we've been together
Jahrelang waren wir zusammen
Seems we cant get along,
Es scheint, wir verstehen uns nicht,
No matter what I do
Egal, was ich tue
I don't appeal to you
Ich gefalle dir nicht
Makes no difference whether
Es macht keinen Unterschied, ob
I am right or wrong
Ich im Recht bin oder im Unrecht
If we cant be sweethearts
Wenn wir kein Liebespaar sein können,
This much you can do
So viel kannst du tun
Please don't talk about me when I'm gone
Bitte rede nicht über mich, wenn ich weg bin
Oh, Honey, though our friendship ceases from now on
Oh, Schatz, auch wenn unsere Freundschaft von nun an endet
And listen, if you cant say anything real nice
Und hör zu, wenn du nichts wirklich Nettes sagen kannst
Its better not to talk at all, that's my advice
Ist es besser, gar nicht zu reden, das ist mein Rat
Were parting, you go your way, I'll go mine
Wir trennen uns, du gehst deinen Weg, ich gehe meinen
Its best that we do
Es ist besser so
Here's a kiss, I hope that this brings lots of luck to you
Hier ist ein Kuss, ich hoffe, er bringt dir viel Glück
Makes no difference how I carry on
Es macht keinen Unterschied, wie ich weitermache
Just remember
Denk nur daran
Please don't talk about me when I'm gone.
Bitte rede nicht über mich, wenn ich weg bin.





Writer(s): Clare Sidney, Stept Sam H


Attention! Feel free to leave feedback.