Helen Humes - Stardust - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helen Humes - Stardust




Stardust
Звездная пыль
And now the purple dusk of twilight time
И вот пурпурные сумерки спускаются,
Steals across the meadows of my heart
Крадутся по лугам моего сердца.
High up in the sky the little stars climb
Высоко в небе зажигаются маленькие звезды,
Always reminding me that we're apart
Всегда напоминая мне, что мы вдали друг от друга.
You wander down the lane and far away
Ты идешь по дороге все дальше и дальше,
Leaving me a song that will not die
Оставляя мне песню, которая не умрет.
Love is now the stardust of yesterday
Любовь теперь - лишь звездная пыль,
The music of the years gone by.
Музыка минувших лет.
Sometimes I wonder, how I spend
Иногда я думаю, как провожу
The lonely nights
Эти одинокие ночи,
Dreaming of a song
Мечтая о песне,
The melody
Ее мелодия
Haunts my reverie
Преследует мои грезы.
And I am once again with you
И я снова с тобой,
When our love was new
Когда наша любовь была так нова,
And each kiss an inspiration
И каждый поцелуй был вдохновением.
But that was long ago
Но это было так давно...
And now my consolation is in the stardust of a song
И теперь мое утешение - в звездной пыли песни.
Besides the garden wall, when stars are bright
У садовой ограды, когда звезды так ярки,
You are in my arms
Ты в моих объятиях,
The nightingale
Соловей
Tells his fairytale
Рассказывает свою сказку
Of paradise, where roses grew
О рае, где росли розы.
Though I dream in vain
Пусть я мечтаю напрасно,
In my heart it will remain
В моем сердце это останется,
My stardust melody
Моя мелодия звездной пыли,
The memory of love's refrain.
Воспоминание о припеве любви.





Writer(s): Parish Mitchell, Carmichael Hoagy


Attention! Feel free to leave feedback.