Lyrics and translation Helen Humes - They Raided the Joint - Remastered
They Raided the Joint - Remastered
Они накрыли заведение - Remastered
They
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня,
Yes
they
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Да,
они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner
just
as
high
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
такая
же
обкуренная,
как
и
все
остальные.
Now
some
were
playing
blackjack,
some
were
playing
skin
Кто-то
играл
в
блэкджек,
кто-то
играл
в
карты,
I
had
plenty
money
but
they
wouldn't
let
me
in
У
меня
было
полно
денег,
но
меня
не
пустили.
Yes
they
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Да,
они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner
just
as
high
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
такая
же
обкуренная,
как
и
все
остальные.
They
treated
me
like
a
stranger,
like
a
dirty
dog
Они
обращались
со
мной,
как
с
незнакомкой,
как
с
грязной
собакой,
Ate
up
all
the
chops,
gave
me
the
tail
of
the
hog
Съели
все
отбивные,
а
мне
оставили
только
хвост.
Then
they
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Затем
они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner
just
as
high
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
такая
же
обкуренная,
как
и
все
остальные.
Now
they
were
drinking
gin,
drinking
mighty
fast
Они
пили
джин,
пили
очень
быстро,
They
offered
me
some
King
Kong
Они
предложили
мне
Кинг-Конг,
[?],
but
I
couldn't
find
a
glass
[?],
но
я
не
смогла
найти
стакан.
They
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner
just
as
high
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
такая
же
обкуренная,
как
и
все
остальные.
Now
some
were
drinking
whiskey,
some
were
drinking
rhum
Кто-то
пил
виски,
кто-то
пил
ром,
They
had
some
sneaky
peep
but
they
wouldn't
give
me
none
У
них
был
какой-то
хитрый
напиток,
но
мне
не
дали
ни
капли.
Yes
they
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Да,
они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner,
knocked
out
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
без
сознания,
насколько
это
возможно.
Now
gee
it
sure
was
funny,
the
best
I
ever
saw
Боже,
это
было
так
забавно,
лучше
не
придумаешь,
They
heard
somebody
knocking
and
in
walked
the
law
Они
услышали
стук,
и
вошли
копы.
They
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner
just
as
high
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
такая
же
обкуренная,
как
и
все
остальные.
Now
they
were
dancing
in
the
kitchen,
boogin'
in
the
hall
Они
танцевали
на
кухне,
отплясывали
в
коридоре,
Boy
down
the
cordon
tell
the
judge
about
it
all
Парень,
сходи
в
участок,
расскажи
судье
обо
всем.
They
raided
the
joint,
took
everybody
down
but
me
Они
накрыли
заведение,
забрали
всех,
кроме
меня.
I
was
over
in
the
corner,
high
as
I
could
be
Я
была
в
углу,
обкуренная,
насколько
это
возможно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Louis Jordan, Dan Burley
Attention! Feel free to leave feedback.