Lyrics and translation Helen Merrill - Anything Goes
In
olden
days
a
glimpse
of
stocking
В
былые
времена
мелькнул
чулок
Was
looked
at
as
something
shocking
На
это
смотрели
как
на
нечто
шокирующее
Now
Heaven
knows
anything
goes
Теперь
небеса
знают,
что
происходит.
Good
authors
too
Хорошие
авторы
тоже.
Who
once
knew
better
words
Кто
когда-то
знал
лучшие
слова?
Now
only
use
four
letter
words
Теперь
используйте
только
слова
из
четырех
букв.
Writing
prose,
anything
goes
Пишу
прозу,
все
идет
своим
чередом.
The
world
has
gone
mad
today
Сегодня
мир
сошел
с
ума.
And
good's
bad
today
И
сегодня
хорошее-это
плохо.
And
black's
white
today
А
черное
сегодня
белое
And
day's
night
today
И
сегодня
день
- это
ночь.
When
most
guys
today
Когда
большинство
парней
сегодня
...
That
women
prize
today
Эта
женская
премия
сегодня
Are
just
silly
Romeo's
Это
просто
глупые
Ромео.
So,
though
I'm
not
a
great
romancer
Так
что,
хотя
я
и
не
большой
романтик.
I
know
that
I'm
bound
to
answer
Я
знаю,
что
обязан
ответить.
When
you
propose
anything
goes
Когда
ты
делаешь
предложение,
все
идет
своим
чередом.
The
world
has
gone
mad
today
Сегодня
мир
сошел
с
ума.
And
good's
bad
today
И
сегодня
хорошее-это
плохо.
And
black's
white
today
А
черное
сегодня
белое
And
day's
night
today
И
сегодня
день
- это
ночь.
When
most
guys
today
Когда
большинство
парней
сегодня
...
That
women
prize
today
Эта
женская
премия
сегодня
Are
just
silly
Romeo's
Это
просто
глупые
Ромео.
So,
though
I'm
not
a
great
romancer
Так
что,
хотя
я
и
не
большой
романтик.
I
know
that
I'm
bound
to
answer
Я
знаю,
что
обязан
ответить.
When
you
propose
anything
goes
Когда
ты
делаешь
предложение,
все
идет
своим
чередом.
Anything
goes,
anything
goes
Все
идет,
все
идет.
Anything
you
wanna
do
is
alright
with
me
baby
Все
что
ты
хочешь
сделать
со
мной
в
порядке
детка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.