Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I'm
not
in
your
town
to
stay"
Я
не
в
твоем
городе,
чтобы
остаться
Said
a
lady
old
and
gray
to
the
warden
of
a
penitentiary
Сказала
старая
и
седая
дама
начальнику
тюрьмы
"I'm
not
in
your
town
to
stay
Я
не
в
твоем
городе,
чтобы
остаться
And
I'll
soon
be
on
my
way
И
я
скоро
буду
в
пути
I'm
just
here
to
get
my
baby
out
of
jail"
Я
здесь,
чтобы
вытащить
моего
ребенка
из
тюрьмы
"Yes,
warden,
I'm
just
here
to
get
my
baby
out
of
jail"
Да,
надзиратель,
я
здесь,
чтобы
вытащить
моего
ребенка
из
тюрьмы.
"I've
tried
to
raise
my
baby
right
Я
пытался
правильно
воспитать
своего
ребенка
I
have
prayed
both
day
and
night
Я
молился
и
днем,
и
ночью
That
he'd
never
follow
footsteps
of
his
dad
Что
он
никогда
не
пойдет
по
стопам
своего
отца
I
have
searched
both
far
and
wide
Я
искал
и
вдоль
и
поперек
I
had
fear
that
he
had
died
Я
боялся,
что
он
умер
And
at
last,
I
found
my
baby
here
in
jail
И,
наконец,
я
нашел
своего
ребенка
здесь,
в
тюрьме
Yes,
warden,
but
it's
good
to
find
my
baby
here
in
jail
Да,
надзиратель,
но
хорошо,
что
мой
ребенок
здесь,
в
тюрьме.
It
is
just
five
years
today
since
my
husband
passed
away
Сегодня
ровно
пять
лет
как
ушел
из
жизни
мой
муж
He
was
found
beneath
the
snow,
so
cold,
so
white
Его
нашли
под
снегом,
таким
холодным,
таким
белым
I
made
a
vow
to
keep
his
ring,
and
his
gold
watch,
and
this
chain
Я
поклялся
сохранить
его
кольцо,
и
его
золотые
часы,
и
эту
цепочку.
But
the
Khangi
laid
my
husband
in
the
ground
Но
Ханги
положила
моего
мужа
в
землю
Yes,
warden,
the
Khangi
laid
my
husband
in
the
ground
Да
надзиратель,
ханги
положили
моего
мужа
в
землю
I
will
pawn
you
my
watch
я
заложу
тебе
свои
часы
I
will
pawn
you
my
chain
я
заложу
тебе
свою
цепь
I
will
pawn
you
my
diamond
wedding
ring
Я
заложу
тебе
свое
обручальное
кольцо
с
бриллиантом
I
will
wash
all
your
clothes
я
постираю
всю
твою
одежду
I
will
scrub
all
your
floors
Я
вымою
все
ваши
полы
If
that
will
get
my
baby
out
of
jail
Если
это
вытащит
моего
ребенка
из
тюрьмы
Yes,
warden,
you
know
I
want
my
darling
out
of
jail"
Да,
надзиратель,
ты
знаешь,
я
хочу,
чтобы
моя
дорогая
вышла
из
тюрьмы.
Then
we
heard
the
warden
say
Затем
мы
услышали,
как
надзиратель
сказал
To
this
lady
old
and
grey
Этой
даме
старой
и
седой
I
will
bring
your
baby
boy
to
your
soil"
Я
принесу
твоего
мальчика
на
твою
землю
Two
iron
gates
swung
wide
apart
Двое
железных
ворот
широко
распахнулись
She
held
her
darling
to
her
heart
Она
прижала
любимого
к
сердцу
She
kissed
her
baby
boy,
and
then
she
died
Она
поцеловала
своего
мальчика,
а
потом
умерла
But
smiled
in
the
arms
of
her
dear
boy,
there
she
died
Но
улыбнулась
в
объятиях
своего
дорогого
мальчика,
там
она
умерла
I'm
not
in
your
town
to
stay
Я
не
в
твоем
городе,
чтобы
остаться
And
I'll
soon
be
on
my
way
И
я
скоро
буду
в
пути
I'm
just
here
to
get
my
baby
out
of
jail
Я
здесь,
чтобы
вытащить
моего
ребенка
из
тюрьмы
Yes,
warden,
I'm
just
here
to
get
my
baby
out
of
jail
Да,
надзиратель,
я
здесь,
чтобы
вытащить
моего
ребенка
из
тюрьмы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.