Helen O'Connell - When the Sun Comes Out - translation of the lyrics into German

When the Sun Comes Out - Helen O'Connelltranslation in German




When the Sun Comes Out
Wenn die Sonne herauskommt
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt
And that rain stops beatin' on my windowpane
Und dieser Regen aufhört, an meine Fensterscheibe zu schlagen
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt
There'll be bluebirds 'round my door
Werden Blauvögel an meiner Tür sein
Singin' like they did before
Singend, wie sie es zuvor taten
That old storm broke out
Dieser alte Sturm brach aus
And my man walked off and left me in the rain
Und mein Mann fortging und mich im Regen zurückließ
Though he's gone, I doubt
Obwohl er weg ist, bezweifle ich,
If he'll stay away for good
Dass er für immer wegbleiben wird
I'd stop living if he should
Ich würde aufhören zu leben, wenn er es täte
Love is funny
Liebe ist komisch
It's not always peaches, cream and honey
Es ist nicht immer Pfirsiche, Sahne und Honig
Just when everything looked bright and sunny
Gerade als alles hell und sonnig aussah
Suddenly the cyclone came
Plötzlich kam der Wirbelsturm
I'll never be the same
Ich werde nie mehr dieselbe sein
Till that sun comes out
Bis diese Sonne herauskommt
And that rain stops beatin' on my windowpane
Und dieser Regen aufhört, an meine Fensterscheibe zu schlagen
If my heart holds out
Wenn mein Herz durchhält
Let it rain and let it pour
Lass es regnen und lass es schütten
It may not be long before
Es dauert vielleicht nicht lange, bis
There's a knockin' at my door
Es an meiner Tür klopft
Then you'll know the one I love walked in
Dann wirst du wissen, dass der, den ich liebe, hereingekommen ist
When the sun comes out
Wenn die Sonne herauskommt





Writer(s): Harold Arlen, Ted Koehler


Attention! Feel free to leave feedback.