Helen O'Connell - Witchcraft - translation of the lyrics into German

Witchcraft - Helen O'Connelltranslation in German




Witchcraft
Hexerei
Those fingers in my hair,
Diese Finger in meinem Haar,
That sly come-hither stare,
Dieser schlaue Komm-her-Blick,
That strips my conscience bare,
Der mein Gewissen bloßlegt,
It's witchcraft.
Das ist Hexerei.
And I've got no defense for it,
Und ich habe keine Verteidigung dagegen,
The heat is too intense for it,
Die Hitze ist zu intensiv dafür,
What good would common sense for it do?
Was nützt da gesunder Menschenverstand?
'Cause it's witchcraft, wicked witchcraft,
Denn es ist Hexerei, böse Hexerei,
And although I know it's strictly taboo,
Und obwohl ich weiß, es ist streng tabu,
When you arouse the need in me
Wenn du das Verlangen in mir weckst
My heart says "Yes indeed" in me
Sagt mein Herz "Ja, in der Tat" in mir
Proceed with what you're leading me to.
Mach weiter mit dem, wozu du mich verleitest.
It's such an ancient pitch,
Es ist so eine alte Masche,
But one that I wouldn't switch,
Aber eine, die ich nicht eintauschen würde,
'Cause there's no nicer witch than you.
Denn es gibt keinen netteren Hexer als dich.
'Cause it's witchcraft, that crazy witchcraft,
Denn es ist Hexerei, diese verrückte Hexerei,
And although I know it's strictly taboo,
Und obwohl ich weiß, es ist streng tabu,
When you arouse the need in me
Wenn du das Verlangen in mir weckst
My heart says "Yes indeed" in me
Sagt mein Herz "Ja, in der Tat" in mir
Proceed with what you're leading me to.
Mach weiter mit dem, wozu du mich verleitest.
It's such an ancient pitch,
Es ist so eine alte Masche,
But one that I'd never switch,
Aber eine, die ich niemals eintauschen würde,
'Cause there's no nicer witch than you.
Denn es gibt keinen netteren Hexer als dich.





Writer(s): Coleman Cy, Leigh Carolyn


Attention! Feel free to leave feedback.