Lyrics and translation Helen Ochoa - De Mí Enamórate
De Mí Enamórate
Влюбись в меня
Para
realizar
Чтобы
осуществить
Mi
sueño,
¿qué
haré?
Свою
мечту,
что
мне
делать?
¿Por
dónde
empezar?
С
чего
начать?
¿Cómo
realizaré?
Как
я
осуществлю
ее?
Tú,
tan
lejano
amor
Ты,
такая
далекая
любовь,
Lo
único
que
sé
Единственное,
что
я
знаю,
Es
que
ya
no
sé
quién
soy
Это
то,
что
я
больше
не
знаю,
кто
я,
De
dónde
vengo
y
voy
Откуда
я
и
куда
иду.
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
Mi
entidad
perdí
Я
потеряла
себя,
En
mi
cabeza
estás
В
моей
голове
только
ты,
Solo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
другой.
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
nunca
mío
serás
Что
ты
никогда
не
будешь
моим.
De
mí
enamórate
Влюбись
в
меня.
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
Te
enamores
yo
Влюбишься,
я
Voy
a
ser
feliz
y
con
puro
amor
Буду
счастлива
и
с
чистой
любовью
Te
protegeré
y
será
un
honor
Буду
тебя
оберегать,
и
это
будет
честью
Dedicarme
a
ti,
eso
quiera
Dios
Посвятить
себя
тебе,
даст
Бог.
El
día
que
de
mí
te
enamores
tú
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
влюбишься,
Voy
a
ver
por
fin
de
una
vez
la
luz
Я
наконец-то
увижу
свет
Y
me
desharé
de
esta
soledad
И
избавлюсь
от
этого
одиночества,
De
la
esclavitud
От
рабства.
Ese
día
que...
В
тот
день,
когда...
Tú
de
mí,
amor
Ты
в
меня,
любимый,
Te
enamores,
yo
Влюбишься,
я
Veré
por
fin
Наконец-то
увижу
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидела,
Mi
entidad
perdí
Я
потеряла
себя,
En
mi
cabeza
estás
В
моей
голове
только
ты,
Solo
tú
y
nadie
más
Только
ты
и
никто
другой.
Y
me
duele
al
pensar
И
мне
больно
думать,
Que
nunca
mío
serás
Что
ты
никогда
не
будешь
моим.
De
mí,
enamórate
Влюбись
в
меня.
El
día
que
de
mí
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
Te
enamores
yo
Влюбишься,
я
Voy
a
ser
feliz
y
con
puro
amor
Буду
счастлива
и
с
чистой
любовью
Te
protegeré
y
será
un
honor
Буду
тебя
оберегать,
и
это
будет
честью
Dedicarme
a
ti,
eso
quiera
Dios
Посвятить
себя
тебе,
даст
Бог.
El
día
que
de
mí
te
enamores
В
тот
день,
когда
ты
в
меня
влюбишься,
Voy
a
ver
por
fin
Я
наконец-то
увижу
Y
me
desharé
de
esta
soledad
И
избавлюсь
от
этого
одиночества,
De
la
esclavitud
От
рабства.
Ese
día
que...
В
тот
день,
когда...
Tú
de
mí,
amor
Ты
в
меня,
любимый,
Te
enamores,
yo
Влюбишься,
я
Veré
por
fin
Наконец-то
увижу
De
mí,
amor
В
меня,
любимый,
Te
enamores,
yo
Влюбишься,
я
Veré
por
fin
Наконец-то
увижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.