Lyrics and translation Helen Ochoa - Que Me Maten
Ase
tanto,
tanto
frió
Так
холодно,
так
холодно
Que
me
cierren
las
cortinas
Опустите
мне
шторы
Que
destape
el
tequila
Откройте
мне
текилу
Quiero
hogar
me,
en
el
lo
olvido
Я
хочу
утонуть
в
ней
в
забвении
Ase
tanto,
tanto
frió
Так
холодно,
так
холодно
Que
me
calas
hasta
los
huesos
Что
пробирает
меня
до
костей
Esta
necio
tu
desprecio
Твое
презрение
так
жестоко
Recordarte
es
mi
castigo
Мои
воспоминания
о
тебе
— мое
наказание
Que
me
maten,
que
me
muero
Убейте
меня,
я
умираю
Que
me
maten
de
una
vez
Убейте
меня
сразу
же
Hechen
me
la
soga
al
cuello,
y
luego
dejen
me
caer
Накиньте
мне
на
шею
петлю
и
бросьте
меня
в
пропасть
Para
que
seguir
sufriendo
Зачем
продолжать
мучиться
Si
no
me
vas
a
querer,
si
ya
no
vas
a
volver
Если
ты
меня
не
любишь,
если
ты
больше
не
вернешься
Que
me
maten,
que
me
muero
Убейте
меня,
я
умираю
Que
me
maten
de
una
vez
Убейте
меня
сразу
же
Que
me
sacan
del
infierno
donde
me
dejen
caer
Вытащите
меня
из
ада,
в
который
я
попал
Que
el
veneno
me
haga
efecto
Пусть
яд
подействует
Que
se
acabe
este
tormento
Пусть
это
мучение
прекратится
Que
me
maten,
que
me
muero
Убейте
меня,
я
умираю
(Y
si
de
todas
maneras
me
voy
a
ir,
(И
если
я
все
равно
уйду,
Pues
que
se
de
una
vez
...
Helen
Ochoa)
Пусть
это
будет
сразу
же
...
Хелен
Очоа)
Todavía
no
me
atrevo
Я
еще
не
решаюсь
Arrancar
te
de
mi
sueños
Избавиться
от
тебя
в
моих
снах
Enterrar
el
sentimientos
en
el
panteón
de
mis
recuerdos
Похоронить
мои
чувства
на
кладбище
моих
воспоминаний
Todavía
no
me
atrevo
...
Я
еще
не
решаюсь...
Aun
que
sigue
respirando
Хотя
я
еще
дышу
Y
el
dolor
me
esta
rastreando
И
боль
преследует
меня
Este
amor,
aun
sigue
vivo
Эта
любовь
все
еще
жива
Que
me
maten,
que
me
muero
Убейте
меня,
я
умираю
Que
me
maten
de
una
vez
Убейте
меня
сразу
же
Hechen
me
la
soga
al
cuello
y
luego
dejen
me
caer
Накиньте
мне
на
шею
петлю
и
бросьте
меня
в
пропасть
Para
que
seguir
sufriendo
Зачем
продолжать
мучиться
Si
no
me
vas
a
querer,
si
ya
no
vas
a
volver
Если
ты
меня
не
любишь,
если
ты
больше
не
вернешься
Que
me
maten,
que
me
muero
Убейте
меня,
я
умираю
Que
me
maten
de
una
vez
Убейте
меня
сразу
же
Que
me
sacan
de
el
infierno
donde
me
dejen
caer
Вытащите
меня
из
ада,
в
который
я
попал
Que
el
veneno
me
haga
efecto
Пусть
яд
подействует
Que
se
acabe
este
tormento
Пусть
это
мучение
прекратится
Que
me
maten,
que
me
muero
...
Убейте
меня,
я
умираю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcela De La Garza, Georgel Julio Arevalo Reyes
Attention! Feel free to leave feedback.