Helen Sjöholm - Path Of Leaves And Needles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helen Sjöholm - Path Of Leaves And Needles




Path Of Leaves And Needles
Тропинка из листьев и хвои
I see him leaving Korpamoen, run the path down to Olsson's landing.
Вижу, как он покидает Корпамуэн, бежит по тропе к пристани Ольссона.
Resting and not a breath too soon, he can see me from where he's standing.
Передохнув, и ни вздоха раньше времени, он может видеть меня оттуда, где стоит.
I see him crossing Devils glade where the giant old oak lies dying
Вижу, как он пересекает Чертову поляну, где умирает гигантский старый дуб.
Now he emerges from the shade
Вот он выходит из тени,
Faster now, and his footsteps flying!
Теперь быстрее, и его шаги летят!
Path of leaves and needles
Тропинка из листьев и хвои,
Give his heals the spring and bounce to get here
Дай его пяткам пружинить и подпрыгивать, чтобы добраться сюда.
Path of leaves and needles
Тропинка из листьев и хвои,
It's been seven long days since we met here
Прошло семь долгих дней с тех пор, как мы виделись здесь.
And soon he's at Seven Farmers Gate
И скоро он будет у ворот Семи Фермеров,
My most welcome and only caller
Мой самый желанный и единственный гость.
I'm early and he's never late
Я пришла рано, а он никогда не опаздывает
For his true love at Duvemåla
К своей возлюбленной в Дувемоле.





Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Herbert Kretzmer, Bjoern K. Ulvaeus


Attention! Feel free to leave feedback.