Lyrics and translation Helen Sparingga - Di Balik Kelambu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Balik Kelambu
За розовым балдахином
Seandainya
engkau
mau
mengerti
Если
бы
ты
мог
понять,
Mungkin
tak
terjadi
tangis
malam
ini
Возможно,
не
было
бы
слёз
этой
ночью.
Sikapmu
yang
tak
pernah
mau
berubah
Твоё
отношение,
которое
никогда
не
меняется,
Sedikit
pun
engkau
tak
pernah
mengalah
Ты
ни
в
чём
не
уступаешь.
Seharusnya
engkau
pun
menyadari
Тебе
следовало
бы
осознать,
Betapa
dalamnya
cintaku
untukmu
Как
глубока
моя
любовь
к
тебе.
Di
dalam
rindu,
di
sini
harus
kuakui
В
этой
тоске,
здесь
я
должна
признаться,
Masih
dirimu
yang
aku
sayangi
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Di
balik
kelambu
merah
muda
За
розовым
балдахином
Kupeluk
bantal
dalam
dinginnya
malam
Я
обнимаю
подушку
в
холодной
ночи.
Dalam
selimut
malam
ini
Под
одеялом
этой
ночью
Aku
menangis
pilu
Я
горько
плачу.
Betapa
hatiku,
oh,
kekasih
Как
моё
сердце,
о,
любимый,
Masih
mengharapkanmu
Всё
ещё
надеется
на
тебя.
Ho-ho,
sepi,
ho-ho,
sunyi
О-о,
одиноко,
о-о,
тихо,
Kini
rindu
hadir
di
sini
Теперь
тоска
пришла
сюда.
Seharusnya
engkau
pun
menyadari
Тебе
следовало
бы
осознать,
Betapa
dalamnya
cintaku
untukmu
Как
глубока
моя
любовь
к
тебе.
Di
dalam
rindu,
di
sini
harus
kuakui
В
этой
тоске,
здесь
я
должна
признаться,
Masih
dirimu
yang
aku
sayangi
Я
всё
ещё
люблю
тебя.
Di
balik
kelambu
merah
muda
За
розовым
балдахином
Kupeluk
bantal
dalam
dinginnya
malam
Я
обнимаю
подушку
в
холодной
ночи.
Dalam
selimut
malam
ini
Под
одеялом
этой
ночью
Aku
menangis
pilu
Я
горько
плачу.
Betapa
hatiku,
oh,
kekasih
Как
моё
сердце,
о,
любимый,
Masih
mengharapkanmu
Всё
ещё
надеется
на
тебя.
Ho-ho,
sepi,
ho-ho,
sunyi
О-о,
одиноко,
о-о,
тихо,
Kini
rindu
hadir
di
sini
Теперь
тоска
пришла
сюда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.