Lyrics and translation Helen Yousaf - I Pitch My Tent
I
will
laugh
a
laugh
of
Heaven
Я
буду
смеяться
смехом
небес.
I
will
sing
a
song
of
joy
Я
буду
петь
песню
радости.
I
will
rejoice
twice
over
for
your
glory
Я
буду
радоваться
вдвойне
за
Твою
славу.
I
reclaim
my
hallelujah
Я
восклицаю:
"Аллилуйя!"
I
will
stand
though
I
am
weak
Я
выстою,
хотя
и
слаб.
I
will
never
shrink
from
saying
how
you
love
me
Я
никогда
не
перестану
говорить,
как
ты
меня
любишь.
I
pitch
my
tent
in
a
land
of
hope
Я
ставлю
свой
шатер
в
стране
надежды.
I
pitch
my
tent
in
a
land
of
hope
Я
ставлю
свой
шатер
в
стране
надежды.
I′m
holding
fast
and
my
soul
cried
out
Я
крепко
держусь
и
моя
душа
кричит
'You′re
with
me!
You're
with
me!'
"Ты
со
мной!
ты
со
мной!"
I
will
smile
a
smile
of
faith
Я
улыбнусь
улыбкой
веры.
I
will
hope
for
things
unseen
Я
буду
надеяться
на
невидимое.
I
will
be
glad
and
bless
you
at
all
times
Я
буду
рад
и
благословлять
тебя
всегда.
You
can
take
my
every
moment
Ты
можешь
забрать
каждое
мое
мгновение.
You
can
have
my
tears
of
pain
Ты
можешь
забрать
мои
слезы
боли.
You
can
turn
them
into
oil
for
your
glory
Ты
можешь
превратить
их
в
масло
для
своей
славы.
I
pitch
my
tent
in
a
land
of
hope
Я
ставлю
свой
шатер
в
стране
надежды.
I
pitch
my
tent
in
a
land
of
hope
Я
ставлю
свой
шатер
в
стране
надежды.
I′m
holding
fast
and
my
soul
cried
out
Я
крепко
держусь
и
моя
душа
кричит
′You're
with
me!
You′re
with
me!'
"Ты
со
мной!
ты
со
мной!"
I′m
rising,
I'm
rising
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь.
You
make
a
valley
of
trouble
a
doorway
of
hope
Ты
превращаешь
долину
бед
в
дверь
надежды.
I′m
rising,
I'm
rising
Я
поднимаюсь,
я
поднимаюсь.
You
make
a
valley
of
trouble
a
doorway
of
hope
Ты
превращаешь
долину
бед
в
дверь
надежды.
I
pitch
my
tent
in
a
land
of
hope
Я
ставлю
свой
шатер
в
стране
надежды.
I
pitch
my
tent
in
a
land
of
hope
Я
ставлю
свой
шатер
в
стране
надежды.
I'm
holding
fast
and
my
soul
cried
out
Я
крепко
держусь
и
моя
душа
кричит
′You′re
with
me!
You're
with
me!′
"Ты
со
мной!
ты
со
мной!"
You're
with
me
(you′re
with
me)
Ты
со
мной
(ты
со
мной).
You're
with
me
(you′re
with
me)
Ты
со
мной
(ты
со
мной).
You're
with
me
(you're
with
me)
Ты
со
мной
(ты
со
мной).
You′re
with
me
Ты
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helen Yousaf
Attention! Feel free to leave feedback.