Helena Bonham Carter - The Worst Pies in London - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Helena Bonham Carter - The Worst Pies in London




The Worst Pies in London
Самые ужасные пироги в Лондоне
A customer!
Покупатель!
Wait, what′s your rush? What's your hurry?
Постойте, куда Вы так спешите? Что за торопись?
You gave me such a fright, I thought you was a ghost
Вы меня так напугали, я подумала, что Вы привидение.
Half a minute, come here, sit, sit you down, sit
Погодите минутку, идите сюда, присядьте, присядьте.
All I meant is that I haven′t seen a customer for weeks
Я просто хотела сказать, что не видела покупателей уже несколько недель.
Did you come here for a pie, sir?
Вы зашли за пирогом, сударь?
Do forgive me if me head's a little vague
Простите, если мои мысли немного сумбурны.
What is that?
Что это?
But you think we had the plague
Но Вы думаете, что у нас чума.
From the way that people keep avoiding
Судя по тому, как люди меня избегают.
No, you don't
Нет, Вы не правы.
Heaven knows I try, sir!
Бог свидетель, я стараюсь, сударь!
But there′s no one comes in even to inhale
Но никто даже не заходит, чтобы вдохнуть аромат.
Right you are, sir, would you like a drop of ale?
Вы правы, сударь, не хотите ли глоток эля?
Mind you, I can′t hardly blame them
Хотя, я их вряд ли могу винить.
These are probably the worst pies in London
Это, наверное, самые ужасные пироги в Лондоне.
I know why nobody cares to take them
Я знаю, почему никто не хочет их брать.
I should know, I make 'em, but good? No!
Мне ли не знать, я их пеку, но хороши ли они? Нет!
The worst pies in London
Самые ужасные пироги в Лондоне.
Even that′s polite the worst pies in London
Даже это слишком вежливо самые ужасные пироги в Лондоне.
If you doubt it, take a bite
Если сомневаетесь, откусите.
Is that just disgusting?
Просто отвратительно, не правда ли?
You have to concede it
Вы должны признать.
It's nothing but crusting
Это одна только корка.
Here, drink this, you′ll need it
Вот, выпейте это, Вам понадобится.
The worst pies in London
Самые ужасные пироги в Лондоне.
And no wonder with the price of meat
И неудивительно, с такими ценами на мясо.
What it is? When you get it? Never
Что это? Когда его достанешь? Никогда.
Thought I'd live to see the day
Думала, не доживу до того дня,
Men′d think it was a treat
Когда люди будут считать за счастье
Findin' poor animals
Найти бедных животных,
Wot are dyin' in the street
Которые умирают на улице.
Mrs. Mooney has a pie shop
У миссис Муни есть пирожковая.
Does a business but I notice somethin′ weird
Дела идут, но я заметила кое-что странное.
Lately all her neighbors′ cats have disappeared
В последнее время все соседские кошки пропали.
Have to hand it to her, wot I calls
Надо отдать ей должное, вот что я называю
Enterprise poppin' pussies into pies!
Предприимчивостью запихивать кошечек в пироги!
Wouldn′t do in my shop
В моей лавке такого не будет.
Just the thought of it's enough to make you sick
Одна мысль об этом вызывает тошноту.
And I′m tellin' you, them pussycats is quick
И я Вам говорю, эти кошечки шустрые.
No denyin′ times is hard, sir
Нельзя отрицать, времена трудные, сударь.
Even harder than the worst pies in London
Даже труднее, чем самые ужасные пироги в Лондоне.
Only lard and nothing more
Только сало и ничего больше.
Is that just revolting
Просто отвратительно, не так ли?
All greasy and gritty?
Все жирное и с крупинками.
It looks like it's molting
Выглядит так, будто линяет.
And tastes like, well, pity
А на вкус, ну, жалко.
A woman alone with limited wind
Одинокая женщина с ограниченными средствами
And the worst pies in London
И самые ужасные пироги в Лондоне.
Ah, sir, times is hard
Ах, сударь, времена трудные.
Times is hard!
Времена трудные!





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.