Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean on You
An dich lehnen
It's
like
asking
me
Es
ist,
als
würdest
du
mich
fragen
Why
don't
you
Warum
du
nicht
Stop
looking
my
way
Aufhörst,
zu
mir
zu
schauen
If
you
can
see
me
Wenn
du
mich
sehen
kannst
With
your
eyes
shut
anyway?
Auch
mit
geschlossenen
Augen?
You
run
around
and
Du
rennst
herum
und
Walk
along
If
I
walk
away
Gehst
mit,
wenn
ich
weggehe
Feel
like
a
child
Fühle
mich
wie
ein
Kind
Lean
in
and
ask
you
Lehne
mich
vor
und
frage
dich
How
to
play
Wie
man
spielt
Been
working
hard
Habe
hart
gearbeitet
Holding
back,
Mich
zurückgehalten,
Every
perverted
things
Jede
perverse
Sache,
I've
thought
of
saying
die
zu
sagen
mir
in
den
Sinn
kam
To
you,
to
you,
to
you
you
Dir,
dir,
dir
dir
Asking
why
don't
frage
ich,
warum
wir
nicht
We
go
Mingle
with
the
people?
Uns
unter
die
Leute
mischen?
Cause
I
don't
need
Denn
ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I,
i,
i
don't
need
Ich,
ich,
ich
brauche
nicht
To
lean
on
you,
Mich
an
dich
zu
lehnen,
No
Even
though
Nein,
auch
wenn
Other
people
do
Andere
Leute
tun
It's
effective
though
Es
ist
aber
effektiv
I
haven't
gone
as
far
Ich
bin
nicht
so
weit
gegangen
As
swimming
in
the
Wie
im
Gift
zu
schwimmen,
Poison
that
we
are
Das
wir
sind
It's
impossible
Es
ist
unmöglich
As
always
to
forget
Wie
immer
zu
vergessen
Something
that
hasn't
Etwas,
das
noch
nicht
Happened
yet
Passiert
ist
Not
yet,
not
yet
Noch
nicht,
noch
nicht
Meanwhile
why
don't
Warum
mischen
wir
uns
in
der
Zwischenzeit
nicht
We
go
Mingle
with
the
people?
Unter
die
Leute?
Cause
I
don't
need
Denn
ich
brauche
nicht
I
don't
need
Ich
brauche
nicht
I,
i,
i,
don't
need
Ich,
ich,
ich,
brauche
nicht
To
lean
on
you
Mich
an
dich
zu
lehnen
No
Even
though
Nein,
auch
wenn
That's
what
other
people
do.
Das
ist,
was
andere
Leute
tun.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Helena Deland-mccullagh
Attention! Feel free to leave feedback.