Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Night (Radio Edit)
Eine Nacht (Radio Edit)
It′s
going
down
I'm
in
your
pocket
Es
geht
ab,
ich
hab
dich
in
der
Tasche
From
the
ground
up
like
it′s
a
rocket
Von
Grund
auf,
als
wär's
'ne
Rakete
Another
round
never
stoppin'
Noch
'ne
Runde,
hören
niemals
auf
I
like
the
way
you
pop
lock
and
drop
it
Ich
mag
es,
wie
du
popst,
lockst
und
es
fallen
lässt
Make
it
bounce
bounce
like
in
the
back
of
a
pickup
Lass
es
wackeln,
wackeln,
wie
hinten
auf
'nem
Pickup
Put
your
hands
up
don't
make
em
drop
it′s
a
stickup
Hände
hoch,
lass
sie
nicht
fallen,
das
ist
ein
Überfall
Play
around
like
we′re
puppets
Spielen
herum,
als
wären
wir
Marionetten
Yeah
we're
up
all
night
to
get
lucky
Ja,
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
But
don′t
ever
come
again
Aber
komm
niemals
wieder
Don't
be
mad
when
I
will
never
call
you
again
Sei
nicht
sauer,
wenn
ich
dich
niemals
wieder
anrufe
Don′t
you
know
it's
why
it′s
called
a
one
night
stand
Weißt
du
denn
nicht,
warum
es
One-Night-Stand
heißt?
Don't
you
know
it's
why
it′s
called
a
one
night
stand
Weißt
du
denn
nicht,
warum
es
One-Night-Stand
heißt?
A
one
night
stand
I′ll
never
come
again
Ein
One-Night-Stand,
ich
komme
niemals
wieder
And
I
won't
be
mad
if
you
never
call
me
again
Und
ich
bin
nicht
sauer,
wenn
du
mich
niemals
wieder
anrufst
Because
I
know
why
it′s
called
a
one
night
stand
Denn
ich
weiß,
warum
es
One-Night-Stand
heißt
Because
I
know
why
it's
called
a
one
night
stand
Denn
ich
weiß,
warum
es
One-Night-Stand
heißt
A
one
night
stand
Ein
One-Night-Stand
We′re
on
a
hunt
it's
open
season
Wir
sind
auf
der
Jagd,
die
Saison
ist
eröffnet
But
by
the
end
of
the
night
I′ll
be
leaving
Aber
am
Ende
der
Nacht
werde
ich
gehen
We
don't
have
time
you
know
the
reason
Wir
haben
keine
Zeit,
du
kennst
den
Grund
So
be
quicker
bring
the
liquor
don't
be
teasing
Also
sei
schneller,
bring
den
Alkohol,
zier
dich
nicht
Make
it
bounce
bounce
like
in
the
back
of
a
pickup
Lass
es
wackeln,
wackeln,
wie
hinten
auf
'nem
Pickup
Put
your
hands
up
don′t
make
em
drop
it′s
a
stickup
Hände
hoch,
lass
sie
nicht
fallen,
das
ist
ein
Überfall
Play
around
like
we're
puppets
Spielen
herum,
als
wären
wir
Marionetten
Yeah
we′re
up
all
night
to
get
lucky
Ja,
wir
sind
die
ganze
Nacht
wach,
um
Glück
zu
haben
But
don't
ever
come
again
Aber
komm
niemals
wieder
Don′t
be
mad
when
I
will
never
call
you
again
Sei
nicht
sauer,
wenn
ich
dich
niemals
wieder
anrufe
Don't
you
know
it′s
why
it's
called
a
one
night
stand
Weißt
du
denn
nicht,
warum
es
One-Night-Stand
heißt?
Don't
you
know
it′s
why
it′s
called
a
one
night
stand
Weißt
du
denn
nicht,
warum
es
One-Night-Stand
heißt?
A
one
night
stand
I'll
never
come
again
Ein
One-Night-Stand,
ich
komme
niemals
wieder
And
I
won′t
be
mad
if
you
never
call
me
again
Und
ich
bin
nicht
sauer,
wenn
du
mich
niemals
wieder
anrufst
Because
I
know
why
it's
called
a
one
night
stand
Denn
ich
weiß,
warum
es
One-Night-Stand
heißt
Because
I
know
why
it′s
called
a
one
night
stand
Denn
ich
weiß,
warum
es
One-Night-Stand
heißt
A
one
night
stand
Ein
One-Night-Stand
But
don't
ever
come
again
Aber
komm
niemals
wieder
Don′t
be
mad
when
I
will
never
call
you
again
Sei
nicht
sauer,
wenn
ich
dich
niemals
wieder
anrufe
Don't
you
know
it's
why
it′s
called
a
one
night
stand
Weißt
du
denn
nicht,
warum
es
One-Night-Stand
heißt?
Don′t
you
know
it's
why
it′s
called
a
one
night
stand
Weißt
du
denn
nicht,
warum
es
One-Night-Stand
heißt?
A
one
night
stand
I'll
never
come
again
Ein
One-Night-Stand,
ich
komme
niemals
wieder
And
I
won′t
be
mad
if
you
never
call
me
again
Und
ich
bin
nicht
sauer,
wenn
du
mich
niemals
wieder
anrufst
Because
I
know
why
it's
called
a
one
night
stand
Denn
ich
weiß,
warum
es
One-Night-Stand
heißt
Because
I
know
why
it′s
called
a
one
night
stand
Denn
ich
weiß,
warum
es
One-Night-Stand
heißt
A
one
night
stand
Ein
One-Night-Stand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolai Patrick Prange, Cimo A Frankel, Rik A Annema, Helena Atherton
Attention! Feel free to leave feedback.