Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ghost Ya (Radio Edit)
Dich ghosten (Radio-Edit)
Yeah
I
turned
you
on
Ja,
ich
hab
dich
angemacht
(Turned
you
on)
(Hab
dich
angemacht)
But
you
got
me
wrong
Aber
du
hast
mich
falsch
verstanden
(Got
me
wrong)
(Falsch
verstanden)
How
did
you
make
this
so
emotional
Wie
konntest
du
das
so
emotional
machen
Make
us
hit
the
wall
Uns
gegen
die
Wand
fahren
lassen
(Hit
the
wall)
(Gegen
die
Wand)
Oh,
what
you
want
now?
Oh,
was
willst
du
jetzt?
If
you
hit
me
with
commotment
Wenn
du
mir
mit
Verpflichtung
kommst
Better
watch
out
Pass
besser
auf
Oh,
you
just
talk
talk
Oh,
du
redest
nur
And
you
lost
me
at
the
top
Und
du
hast
mich
ganz
oben
verloren
Please
just
stop
stop
Bitte
hör
einfach
auf
Oh,
thing
we′re
wanting
different
things
Oh,
ich
glaub',
wir
wollen
verschiedene
Dinge
With
these
strings
so
I'm
done
now
Mit
diesen
Fesseln,
also
bin
ich
jetzt
fertig
damit
Don′t
make
this
hard
on
my
part
Mach
es
mir
nicht
schwer
Oh
don't
make
me
Ghost
ya
Oh,
zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don't
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Go-go-go-ghost
ya
Gh-gh-gh-ghosten
dich
I'll
be
Mia
Ich
werde
verschwunden
sein
Oh
I
might
just
fade
away
Oh,
ich
könnte
einfach
verschwinden
Leave
you
in
the
dark
Dich
im
Dunkeln
lassen
Chalk
you
up
in
my
graveya-ya-yard
Dich
auf
meinem
Fried-Fried-Friedhof
abhaken
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don't
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Go-go-go-ghost
ya
Gh-gh-gh-ghosten
dich
Turning
awol
Mache
mich
aus
dem
Staub
Yeah
I'm
up
and
gone
Ja,
ich
bin
auf
und
davon
Why
did
you
make
this
so
damn
personal
Warum
hast
du
das
so
verdammt
persönlich
gemacht
Always
making
calls
(making
calls)
Rufst
ständig
an
(Rufst
an)
Oh,
what
you
want
now?
Oh,
was
willst
du
jetzt?
If
you
hit
me
with
commotment
Wenn
du
mir
mit
Verpflichtung
kommst
Better
watch
out
Pass
besser
auf
Oh,
you
just
talk
talk
Oh,
du
redest
nur
And
you
lost
me
at
the
top
Und
du
hast
mich
ganz
oben
verloren
Please
just
stop
stop
Bitte
hör
einfach
auf
Oh,
thing
we′re
wanting
different
things
Oh,
ich
glaub',
wir
wollen
verschiedene
Dinge
With
these
strings
so
I'm
done
now
Mit
diesen
Fesseln,
also
bin
ich
jetzt
fertig
damit
Don't
make
this
hard
on
my
part
Mach
es
mir
nicht
schwer
Oh
don′t
make
me
Ghost
ya
Oh,
zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don't
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Go-go-go-ghost
ya
Gh-gh-gh-ghosten
dich
I'll
be
Mia
Ich
werde
verschwunden
sein
Oh
I
might
just
fade
away
Oh,
ich
könnte
einfach
verschwinden
Leave
you
in
the
dark
Dich
im
Dunkeln
lassen
Chalk
you
up
in
my
graveya-ya-yard
Dich
auf
meinem
Fried-Fried-Friedhof
abhaken
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don't
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Don′t
make
me
Ghost
ya
Zwing
mich
nicht,
dich
zu
ghosten
Go-go-go-ghost
ya
Gh-gh-gh-ghosten
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Hintze, Helena Atherton, Nikolai Patrick Prange
Attention! Feel free to leave feedback.